Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-86, verse-35

आचार्यो हि भृशं राजन्निग्रहे तव गृध्यति ।
प्रतिज्ञामात्मनो रक्षन्सत्यां कर्तुं च भारत ॥३५॥
35. ācāryo hi bhṛśaṁ rājannigrahe tava gṛdhyati ,
pratijñāmātmano rakṣansatyāṁ kartuṁ ca bhārata.
35. ācāryaḥ hi bhṛśam rājan nigrahe tava gṛdhyati
pratijñām ātmanaḥ rakṣan satyām kartum ca bhārata
35. ācāryaḥ hi rājan bhṛśam tava nigrahe gṛdhyati ca
ātmanaḥ satyām pratijñām rakṣan kartum bhārata
35. O King, O Bhārata, the preceptor truly yearns greatly for your capture, seeking to keep his own promise (pratijñā) true.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आचार्यः (ācāryaḥ) - preceptor, teacher, master
  • हि (hi) - indeed, surely, certainly
  • भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, strongly, very much
  • राजन् (rājan) - O King
  • निग्रहे (nigrahe) - in the capture, in the subjugation, in the defeat, in the restraint
  • तव (tava) - your, of you
  • गृध्यति (gṛdhyati) - he desires, he yearns, he covets
  • प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - promise, vow, pledge
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - referring to Droṇa's own promise (of himself, his own)
  • रक्षन् (rakṣan) - protecting, guarding
  • सत्याम् (satyām) - agreeing with 'pratijñām' (true, truthful, real)
  • कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to accomplish
  • (ca) - and, also
  • भारत (bhārata) - addressed to Duryodhana (O descendant of Bharata, O Bhārata)

Words meanings and morphology

आचार्यः (ācāryaḥ) - preceptor, teacher, master
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - preceptor, teacher, master, spiritual guide
Prefix: ā
Root: car (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, strongly, very much
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāṃj (class 1)
निग्रहे (nigrahe) - in the capture, in the subjugation, in the defeat, in the restraint
(noun)
Locative, masculine, singular of nigraha
nigraha - capture, subjugation, defeat, restraint, control
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yṣmad
yṣmad - you
गृध्यति (gṛdhyati) - he desires, he yearns, he covets
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gṛdh
Root: gṛdh (class 4)
प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - promise, vow, pledge
(noun)
Accusative, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - promise, vow, pledge, agreement
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
आत्मनः (ātmanaḥ) - referring to Droṇa's own promise (of himself, his own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
रक्षन् (rakṣan) - protecting, guarding
(participle)
Nominative, masculine, singular of rakṣant
rakṣant - protecting, guarding
Present Active Participle
Root: rakṣ (class 1)
सत्याम् (satyām) - agreeing with 'pratijñām' (true, truthful, real)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of satya
satya - true, real, truthful, existing
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to accomplish
(indeclinable)
Infinitive
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and, also
(indeclinable)
भारत (bhārata) - addressed to Duryodhana (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name for Duryodhana