महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-73, verse-51
दुःशासनं पुरस्कृत्य राजपुत्राः सहस्रशः ।
द्रोणमभ्युपपद्यन्त सपत्नैः परिवारितम् ॥५१॥
द्रोणमभ्युपपद्यन्त सपत्नैः परिवारितम् ॥५१॥
51. duḥśāsanaṁ puraskṛtya rājaputrāḥ sahasraśaḥ ,
droṇamabhyupapadyanta sapatnaiḥ parivāritam.
droṇamabhyupapadyanta sapatnaiḥ parivāritam.
51.
duḥśāsanam puraskṛtya rājaputrāḥ sahasraśaḥ
droṇam abhyupapadyanta sapatnaiḥ parivāritam
droṇam abhyupapadyanta sapatnaiḥ parivāritam
51.
sahasraśaḥ rājaputrāḥ duḥśāsanam puraskṛtya
sapatnaiḥ parivāritam droṇam abhyupapadyanta
sapatnaiḥ parivāritam droṇam abhyupapadyanta
51.
With Duḥśāsana at their forefront, thousands of princes advanced towards Droṇa, who was surrounded by enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुःशासनम् (duḥśāsanam) - Duḥśāsana
- पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having placed in front, making prominent, leading
- राजपुत्राः (rājaputrāḥ) - princes, sons of kings
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
- द्रोणम् (droṇam) - to Droṇa
- अभ्युपपद्यन्त (abhyupapadyanta) - they approached, they came to
- सपत्नैः (sapatnaiḥ) - by enemies, by rivals
- परिवारितम् (parivāritam) - surrounded, encompassed
Words meanings and morphology
दुःशासनम् (duḥśāsanam) - Duḥśāsana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (one of the Kaurava brothers)
पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having placed in front, making prominent, leading
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) formed from root 'kṛ' with prefix 'puras-' (in front of), meaning 'having placed in front' or 'leading'.
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) form.
राजपुत्राः (rājaputrāḥ) - princes, sons of kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājaputra
rājaputra - king's son, prince
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
द्रोणम् (droṇam) - to Droṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of the teacher of the Pāṇḍavas and Kauravas)
अभ्युपपद्यन्त (abhyupapadyanta) - they approached, they came to
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of pad
Prefixes: abhi+upa
Root: pad (class 4)
सपत्नैः (sapatnaiḥ) - by enemies, by rivals
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sapatna
sapatna - rival, enemy, co-wife
परिवारितम् (parivāritam) - surrounded, encompassed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛ
vṛ - to cover, to surround, to choose
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'vṛ' (to cover) with prefix 'pari-' (around), meaning 'surrounded'.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: Past Passive Participle, here modifying 'Droṇam'.