महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-73, verse-17
उभयोस्तौ रथौ राजंस्ते चाश्वास्तौ च सारथी ।
रुक्मपुङ्खैः शरैश्छन्नाश्चित्ररूपा बभुस्तदा ॥१७॥
रुक्मपुङ्खैः शरैश्छन्नाश्चित्ररूपा बभुस्तदा ॥१७॥
17. ubhayostau rathau rājaṁste cāśvāstau ca sārathī ,
rukmapuṅkhaiḥ śaraiśchannāścitrarūpā babhustadā.
rukmapuṅkhaiḥ śaraiśchannāścitrarūpā babhustadā.
17.
ubhayoḥ tau rathau rājan te ca aśvāḥ tau ca sārathī
rukmapuṅkhaiḥ śaraiḥ channāḥ citrarūpā babhuḥ tadā
rukmapuṅkhaiḥ śaraiḥ channāḥ citrarūpā babhuḥ tadā
17.
rājan,
tadā ubhayoḥ tau rathau,
te aśvāḥ ca,
tau sārathī ca,
rukmapuṅkhaiḥ śaraiḥ channāḥ citrarūpā babhuḥ
tadā ubhayoḥ tau rathau,
te aśvāḥ ca,
tau sārathī ca,
rukmapuṅkhaiḥ śaraiḥ channāḥ citrarūpā babhuḥ
17.
O King, then those two chariots belonging to both of them, those horses, and those two charioteers, covered by gold-feathered arrows, shone with variegated appearances.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उभयोः (ubhayoḥ) - of the two combatants (of both)
- तौ (tau) - those two
- रथौ (rathau) - chariots (two)
- राजन् (rājan) - addressing Dhṛtarāṣṭra (O king)
- ते (te) - those
- च (ca) - and
- अश्वाः (aśvāḥ) - horses
- तौ (tau) - those two
- च (ca) - and
- सारथी (sārathī) - charioteers (two)
- रुक्मपुङ्खैः (rukmapuṅkhaiḥ) - by gold-feathered, with golden shafts
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- छन्नाः (channāḥ) - covered, concealed, overwhelmed
- चित्ररूपा (citrarūpā) - having variegated forms, wondrous in appearance
- बभुः (babhuḥ) - shone, appeared
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
उभयोः (ubhayoḥ) - of the two combatants (of both)
(pronoun)
Genitive, dual of ubhaya
ubhaya - both
Note: Refers to the two main combatants involved in the description.
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with rathau.
रथौ (rathau) - chariots (two)
(noun)
Nominative, masculine, dual of ratha
ratha - chariot
Root: ram
राजन् (rājan) - addressing Dhṛtarāṣṭra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with aśvāḥ.
च (ca) - and
(indeclinable)
अश्वाः (aśvāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with sārathī.
च (ca) - and
(indeclinable)
सारथी (sārathī) - charioteers (two)
(noun)
Nominative, masculine, dual of sārathi
sārathi - charioteer, driver
Note: Dual form, referring to the two charioteers of the principal combatants.
रुक्मपुङ्खैः (rukmapuṅkhaiḥ) - by gold-feathered, with golden shafts
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rukmapuṅkha
rukmapuṅkha - having golden shafts or feathers (of arrows)
Bahuvrīhi compound: rukma (gold) + puṅkha (shaft, feather of an arrow)
Compound type : bahuvrīhi (rukma+puṅkha)
- rukma – gold, golden, brilliant
noun (neuter) - puṅkha – feather or shaft of an arrow
noun (masculine)
Note: Agrees with śaraiḥ.
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
छन्नाः (channāḥ) - covered, concealed, overwhelmed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of channa
channa - covered, concealed, hidden, overwhelmed
Past Passive Participle
From root chad (to cover)
Root: chad (class 1)
Note: Agrees with the collective subject (chariots, horses, charioteers).
चित्ररूपा (citrarūpā) - having variegated forms, wondrous in appearance
(adjective)
Nominative, masculine, plural of citrarūpa
citrarūpa - having various forms or colors, wondrously shaped, beautiful in form
Bahuvrīhi compound: citra (various, wonderful) + rūpa (form, appearance)
Compound type : bahuvrīhi (citra+rūpa)
- citra – bright, clear, varied, wonderful, strange
adjective (neuter) - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
Note: Agrees with the collective subject (chariots, horses, charioteers).
बभुः (babhuḥ) - shone, appeared
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhū
Perfect Active
Perfect active 3rd plural of √bhū
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)