महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-73, verse-4
संरम्भामर्षताम्राक्षो महाहिरिव निःश्वसन् ।
नरवीरप्रमुदितैः शोणैरश्वैर्महाजवैः ॥४॥
नरवीरप्रमुदितैः शोणैरश्वैर्महाजवैः ॥४॥
4. saṁrambhāmarṣatāmrākṣo mahāhiriva niḥśvasan ,
naravīrapramuditaiḥ śoṇairaśvairmahājavaiḥ.
naravīrapramuditaiḥ śoṇairaśvairmahājavaiḥ.
4.
saṃrambhāmarṣatāmrākṣaḥ mahāhiḥ iva niḥśvasan
naravīrapramuditaiḥ śoṇaiḥ aśvaiḥ mahājavaiḥ
naravīrapramuditaiḥ śoṇaiḥ aśvaiḥ mahājavaiḥ
4.
saṃrambhāmarṣatāmrākṣaḥ mahāhiḥ iva niḥśvasan
saḥ naravīrapramuditaiḥ śoṇaiḥ mahājavaiḥ aśvaiḥ
saḥ naravīrapramuditaiḥ śoṇaiḥ mahājavaiḥ aśvaiḥ
4.
His eyes copper-red with rage and indignation, hissing like a great serpent, he advanced on his red, exceedingly swift horses, which were delighted by valiant warriors.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संरम्भामर्षताम्राक्षः (saṁrambhāmarṣatāmrākṣaḥ) - Describes Droṇa's enraged appearance. (whose eyes are reddish from fury and impatience/wrath)
- महाहिः (mahāhiḥ) - Part of the simile describing Droṇa's fierce nature. (great serpent)
- इव (iva) - like, as, as if
- निःश्वसन् (niḥśvasan) - Imitating the sound of a serpent, part of the simile for Droṇa. (hissing, breathing heavily, sighing)
- नरवीरप्रमुदितैः (naravīrapramuditaiḥ) - Describes the high quality and excitement of Droṇa's warhorses. (by horses gladdened by heroic men, or by heroic and very spirited ones)
- शोणैः (śoṇaiḥ) - Describes the color of the horses. (by red, by crimson)
- अश्वैः (aśvaiḥ) - The means by which Droṇa advanced. (by horses)
- महाजवैः (mahājavaiḥ) - Describes the swiftness of the horses. (by those of great speed, by very swift ones)
Words meanings and morphology
संरम्भामर्षताम्राक्षः (saṁrambhāmarṣatāmrākṣaḥ) - Describes Droṇa's enraged appearance. (whose eyes are reddish from fury and impatience/wrath)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃrambhāmarṣatāmrākṣa
saṁrambhāmarṣatāmrākṣa - having eyes (akṣa) reddish (tāmra) due to fury (saṃrambha) and impatience/wrath (amarṣa)
Compound type : bahuvrīhi (saṃrambha+amarṣa+tāmra+akṣa)
- saṃrambha – fury, rage, vehemence
noun (masculine)
From root rabh with sam- prefix.
Prefix: sam
Root: rabh (class 1) - amarṣa – impatience, indignation, wrath
noun (masculine)
From root mṛṣ (to endure) with negative particle a-.
Root: mṛṣ (class 1) - tāmra – copper-colored, reddish
adjective - akṣa – eye
noun (neuter)
Note: Adjective describing Droṇa.
महाहिः (mahāhiḥ) - Part of the simile describing Droṇa's fierce nature. (great serpent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāhi
mahāhi - great serpent, large snake
Compound type : karmadhāraya (mahā+ahi)
- mahā – great, large
adjective - ahi – serpent, snake
noun (masculine)
Note: Used in a simile (iva).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
निःश्वसन् (niḥśvasan) - Imitating the sound of a serpent, part of the simile for Droṇa. (hissing, breathing heavily, sighing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niḥśvasat
niḥśvasat - hissing, breathing out, sighing
Present Active Participle
Derived from root śvas (to breathe) with prefix nis- and śatṛ suffix.
Prefix: nis
Root: śvas (class 2)
नरवीरप्रमुदितैः (naravīrapramuditaiḥ) - Describes the high quality and excitement of Droṇa's warhorses. (by horses gladdened by heroic men, or by heroic and very spirited ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of naravīrapramudita
naravīrapramudita - delighted by heroic men, or heroically delighted/spirited
Compound type : tatpuruṣa (nara+vīra+pramudita)
- nara – man, human
noun (masculine) - vīra – hero, valiant, brave
adjective (masculine) - pramudita – delighted, gladdened, spirited
adjective
Past Passive Participle
From root mud (to rejoice) with prefix pra- and kta suffix.
Prefix: pra
Root: mud (class 1)
Note: Refers to the horses.
शोणैः (śoṇaiḥ) - Describes the color of the horses. (by red, by crimson)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śoṇa
śoṇa - red, crimson, scarlet
अश्वैः (aśvaiḥ) - The means by which Droṇa advanced. (by horses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśva
aśva - horse, steed
महाजवैः (mahājavaiḥ) - Describes the swiftness of the horses. (by those of great speed, by very swift ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahājāva
mahājāva - having great speed, very swift
Compound type : bahuvrīhi (mahā+java)
- mahā – great, mighty
adjective - java – speed, swiftness, velocity
noun (masculine)
From root jū (to be quick, hasten).
Root: jū (class 1)