Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-73, verse-4

संरम्भामर्षताम्राक्षो महाहिरिव निःश्वसन् ।
नरवीरप्रमुदितैः शोणैरश्वैर्महाजवैः ॥४॥
4. saṁrambhāmarṣatāmrākṣo mahāhiriva niḥśvasan ,
naravīrapramuditaiḥ śoṇairaśvairmahājavaiḥ.
4. saṃrambhāmarṣatāmrākṣaḥ mahāhiḥ iva niḥśvasan
naravīrapramuditaiḥ śoṇaiḥ aśvaiḥ mahājavaiḥ
4. saṃrambhāmarṣatāmrākṣaḥ mahāhiḥ iva niḥśvasan
saḥ naravīrapramuditaiḥ śoṇaiḥ mahājavaiḥ aśvaiḥ
4. His eyes copper-red with rage and indignation, hissing like a great serpent, he advanced on his red, exceedingly swift horses, which were delighted by valiant warriors.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संरम्भामर्षताम्राक्षः (saṁrambhāmarṣatāmrākṣaḥ) - Describes Droṇa's enraged appearance. (whose eyes are reddish from fury and impatience/wrath)
  • महाहिः (mahāhiḥ) - Part of the simile describing Droṇa's fierce nature. (great serpent)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • निःश्वसन् (niḥśvasan) - Imitating the sound of a serpent, part of the simile for Droṇa. (hissing, breathing heavily, sighing)
  • नरवीरप्रमुदितैः (naravīrapramuditaiḥ) - Describes the high quality and excitement of Droṇa's warhorses. (by horses gladdened by heroic men, or by heroic and very spirited ones)
  • शोणैः (śoṇaiḥ) - Describes the color of the horses. (by red, by crimson)
  • अश्वैः (aśvaiḥ) - The means by which Droṇa advanced. (by horses)
  • महाजवैः (mahājavaiḥ) - Describes the swiftness of the horses. (by those of great speed, by very swift ones)

Words meanings and morphology

संरम्भामर्षताम्राक्षः (saṁrambhāmarṣatāmrākṣaḥ) - Describes Droṇa's enraged appearance. (whose eyes are reddish from fury and impatience/wrath)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃrambhāmarṣatāmrākṣa
saṁrambhāmarṣatāmrākṣa - having eyes (akṣa) reddish (tāmra) due to fury (saṃrambha) and impatience/wrath (amarṣa)
Compound type : bahuvrīhi (saṃrambha+amarṣa+tāmra+akṣa)
  • saṃrambha – fury, rage, vehemence
    noun (masculine)
    From root rabh with sam- prefix.
    Prefix: sam
    Root: rabh (class 1)
  • amarṣa – impatience, indignation, wrath
    noun (masculine)
    From root mṛṣ (to endure) with negative particle a-.
    Root: mṛṣ (class 1)
  • tāmra – copper-colored, reddish
    adjective
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
Note: Adjective describing Droṇa.
महाहिः (mahāhiḥ) - Part of the simile describing Droṇa's fierce nature. (great serpent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāhi
mahāhi - great serpent, large snake
Compound type : karmadhāraya (mahā+ahi)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ahi – serpent, snake
    noun (masculine)
Note: Used in a simile (iva).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
निःश्वसन् (niḥśvasan) - Imitating the sound of a serpent, part of the simile for Droṇa. (hissing, breathing heavily, sighing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niḥśvasat
niḥśvasat - hissing, breathing out, sighing
Present Active Participle
Derived from root śvas (to breathe) with prefix nis- and śatṛ suffix.
Prefix: nis
Root: śvas (class 2)
नरवीरप्रमुदितैः (naravīrapramuditaiḥ) - Describes the high quality and excitement of Droṇa's warhorses. (by horses gladdened by heroic men, or by heroic and very spirited ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of naravīrapramudita
naravīrapramudita - delighted by heroic men, or heroically delighted/spirited
Compound type : tatpuruṣa (nara+vīra+pramudita)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • vīra – hero, valiant, brave
    adjective (masculine)
  • pramudita – delighted, gladdened, spirited
    adjective
    Past Passive Participle
    From root mud (to rejoice) with prefix pra- and kta suffix.
    Prefix: pra
    Root: mud (class 1)
Note: Refers to the horses.
शोणैः (śoṇaiḥ) - Describes the color of the horses. (by red, by crimson)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śoṇa
śoṇa - red, crimson, scarlet
अश्वैः (aśvaiḥ) - The means by which Droṇa advanced. (by horses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśva
aśva - horse, steed
महाजवैः (mahājavaiḥ) - Describes the swiftness of the horses. (by those of great speed, by very swift ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahājāva
mahājāva - having great speed, very swift
Compound type : bahuvrīhi (mahā+java)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • java – speed, swiftness, velocity
    noun (masculine)
    From root jū (to be quick, hasten).
    Root: jū (class 1)