Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-73, verse-5

उत्पतद्भिरिवाकाशं क्रमद्भिरिव सर्वतः ।
रुक्मपुङ्खाञ्शरानस्यन्युयुधानमुपाद्रवत् ॥५॥
5. utpatadbhirivākāśaṁ kramadbhiriva sarvataḥ ,
rukmapuṅkhāñśarānasyanyuyudhānamupādravat.
5. utpatadbhiḥ iva ākāśam kramadbhiḥ iva sarvataḥ
rukmapuṅkhān śarān asyan yuyudhānam upādravat
5. ākāśam iva utpatadbhiḥ sarvataḥ iva kramadbhiḥ
(aśvaiḥ) rukmapuṅkhān śarān asyan yuyudhānam upādravat
5. With those (horses) seeming to leap into the sky and stride everywhere, he shot golden-feathered arrows and rushed towards Yuyudhāna.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्पतद्भिः (utpatadbhiḥ) - Describes the action of the horses, making them appear as if flying. (by flying up, by leaping up)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • आकाशम् (ākāśam) - The horses seemed to leap into the sky. (to the sky, into space)
  • क्रमद्भिः (kramadbhiḥ) - Describes the extensive movement of the horses. (by striding, by stepping)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • सर्वतः (sarvataḥ) - The horses seemed to stride across all directions. (everywhere, on all sides)
  • रुक्मपुङ्खान् (rukmapuṅkhān) - Describes the arrows, indicating their preciousness or brilliance. (golden-feathered, having golden shafts)
  • शरान् (śarān) - The projectiles shot by Droṇa. (arrows)
  • अस्यन् (asyan) - Describes Droṇa's action of shooting arrows. (throwing, shooting, casting)
  • युयुधानम् (yuyudhānam) - Sātyaki, the grandson of Śini, against whom Droṇa is fighting. (Yuyudhāna (name))
  • उपाद्रवत् (upādravat) - Droṇa's aggressive action in battle. (he rushed towards, attacked)

Words meanings and morphology

उत्पतद्भिः (utpatadbhiḥ) - Describes the action of the horses, making them appear as if flying. (by flying up, by leaping up)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of utpatat
utpatat - flying up, leaping up, rising
Present Active Participle
Derived from root pat (to fall, fly) with prefix ut- and śatṛ suffix.
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आकाशम् (ākāśam) - The horses seemed to leap into the sky. (to the sky, into space)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
क्रमद्भिः (kramadbhiḥ) - Describes the extensive movement of the horses. (by striding, by stepping)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kramat
kramat - striding, stepping, advancing
Present Active Participle
Derived from root kram (to step, stride) with śatṛ suffix.
Root: kram (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सर्वतः (sarvataḥ) - The horses seemed to stride across all directions. (everywhere, on all sides)
(indeclinable)
From sarva with suffix tas.
रुक्मपुङ्खान् (rukmapuṅkhān) - Describes the arrows, indicating their preciousness or brilliance. (golden-feathered, having golden shafts)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of rukmapuṅkha
rukmapuṅkha - having golden feathers/shafts, golden-quilled
Compound type : bahuvrīhi (rukma+puṅkha)
  • rukma – gold, golden
    noun/adjective (neuter)
  • puṅkha – feather of an arrow, shaft of an arrow
    noun (masculine/neuter)
शरान् (śarān) - The projectiles shot by Droṇa. (arrows)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, dart
Root: śṛ (class 1)
अस्यन् (asyan) - Describes Droṇa's action of shooting arrows. (throwing, shooting, casting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asyat
asyat - throwing, shooting, casting, dispatching
Present Active Participle
Derived from root as (to throw, cast) with śatṛ suffix.
Root: as (class 4)
युयुधानम् (yuyudhānam) - Sātyaki, the grandson of Śini, against whom Droṇa is fighting. (Yuyudhāna (name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Name of a great Vṛṣṇi warrior, also known as Sātyaki, grandson of Śini.
उपाद्रवत् (upādravat) - Droṇa's aggressive action in battle. (he rushed towards, attacked)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of upadru
Imperfect (Laṅ) third person singular
From root dru (to run) with prefix upa- and augment a- and personal ending.
Prefix: upa
Root: dru (class 1)