महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-167, verse-50
ब्राह्मणं वृद्धमाचार्यं न्यस्तशस्त्रं यथा मुनिम् ।
घातयित्वाद्य राज्यार्थे मृतं श्रेयो न जीवितम् ॥५०॥
घातयित्वाद्य राज्यार्थे मृतं श्रेयो न जीवितम् ॥५०॥
50. brāhmaṇaṁ vṛddhamācāryaṁ nyastaśastraṁ yathā munim ,
ghātayitvādya rājyārthe mṛtaṁ śreyo na jīvitam.
ghātayitvādya rājyārthe mṛtaṁ śreyo na jīvitam.
50.
brāhmaṇam vṛddham ācāryam nyastaśastram yathā munim
ghātayitvā adya rājyārthe mṛtam śreyaḥ na jīvitam
ghātayitvā adya rājyārthe mṛtam śreyaḥ na jīvitam
50.
adya rājyārthe brāhmaṇam vṛddham ācāryam yathā
nyastaśastram munim ghātayitvā jīvitam na mṛtam śreyaḥ
nyastaśastram munim ghātayitvā jīvitam na mṛtam śreyaḥ
50.
It is better to be dead than to live after having killed today, for the sake of the kingdom, a Brahmin, an old man, and a teacher who is like a sage (muni) that has laid down his weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणम् (brāhmaṇam) - a Brahmin, a member of the priestly class
- वृद्धम् (vṛddham) - old, aged; grown, increased
- आचार्यम् (ācāryam) - a teacher, spiritual guide
- न्यस्तशस्त्रम् (nyastaśastram) - one who has laid down weapons
- यथा (yathā) - as, like, just as
- मुनिम् (munim) - a sage, ascetic, silent one
- घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to kill, having killed
- अद्य (adya) - today
- राज्यार्थे (rājyārthe) - for the sake of the kingdom
- मृतम् (mṛtam) - dead, deceased; death
- श्रेयः (śreyaḥ) - better, more excellent; welfare, auspiciousness
- न (na) - not, no
- जीवितम् (jīvitam) - living, alive; life
Words meanings and morphology
ब्राह्मणम् (brāhmaṇam) - a Brahmin, a member of the priestly class
(noun)
Accusative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class, relating to Brahman
वृद्धम् (vṛddham) - old, aged; grown, increased
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged; grown, increased
Past Passive Participle
Derived from root vṛdh (to grow) with suffix -ta.
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with brāhmaṇam and ācāryam.
आचार्यम् (ācāryam) - a teacher, spiritual guide
(noun)
Accusative, masculine, singular of ācārya
ācārya - a teacher, preceptor, spiritual guide
Prefix: ā
Root: car (class 1)
न्यस्तशस्त्रम् (nyastaśastram) - one who has laid down weapons
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nyastaśastra
nyastaśastra - one who has laid down weapons, unarmed
Compound type : bahuvrīhi (nyasta+śastra)
- nyasta – laid down, placed down
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root as (to throw, cast) with upasarga ni and suffix -ta.
Prefix: ni
Root: as (class 2) - śastra – weapon, instrument
noun (neuter)
Note: Agrees with munim.
यथा (yathā) - as, like, just as
(indeclinable)
मुनिम् (munim) - a sage, ascetic, silent one
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - a sage, ascetic, silent one
घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to kill, having killed
(indeclinable)
Absolutive (causative)
Derived from causative stem of root han (to strike, kill) with suffix -tvā.
Root: han (class 2)
Note: Refers to the agent of the action (Arjuna).
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
राज्यार्थे (rājyārthe) - for the sake of the kingdom
(noun)
Locative, masculine, singular of rājyārtha
rājyārtha - for the sake of the kingdom
Compound type : tatpuruṣa (rājya+artha)
- rājya – kingdom, sovereignty
noun (neuter) - artha – purpose, aim, sake, wealth
noun (masculine)
Note: Used in the sense of 'for the purpose of'.
मृतम् (mṛtam) - dead, deceased; death
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased; death
Past Passive Participle
Derived from root mṛ (to die) with suffix -ta. Can function as a noun (death).
Root: mṛ (class 6)
Note: Acts as a noun here.
श्रेयः (śreyaḥ) - better, more excellent; welfare, auspiciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, more excellent, superior; welfare, auspiciousness
Comparative form of praśasya (excellent).
न (na) - not, no
(indeclinable)
जीवितम् (jīvitam) - living, alive; life
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jīvita
jīvita - living, alive; life
Past Passive Participle
Derived from root jīv (to live) with suffix -ta. Can function as a noun (life).
Root: jīv (class 1)
Note: Acts as a noun here.