Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,167

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-167, verse-44

धृतराष्ट्रेण भीष्माय द्रोणाय च विशां पते ।
विसृष्टा पृथिवी सर्वा सह पुत्रैश्च तत्परैः ॥४४॥
44. dhṛtarāṣṭreṇa bhīṣmāya droṇāya ca viśāṁ pate ,
visṛṣṭā pṛthivī sarvā saha putraiśca tatparaiḥ.
44. dhṛtarāṣṭreṇa bhīṣmāya droṇāya ca viśām pate
visṛṣṭā pṛthivī sarvā saha putraiḥ ca tatparaiḥ
44. O lord of the people, the entire earth was given by Dhritarashtra to Bhishma and Drona, along with his sons and those who were fully dedicated [to their cause].

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृतराष्ट्रेण (dhṛtarāṣṭreṇa) - by Dhritarashtra
  • भीष्माय (bhīṣmāya) - to Bhishma
  • द्रोणाय (droṇāya) - to Drona
  • (ca) - and, also, moreover
  • विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
  • पते (pate) - O lord, O master
  • विसृष्टा (visṛṣṭā) - bestowed, given up, released, abandoned, granted
  • पृथिवी (pṛthivī) - earth, land, world
  • सर्वा (sarvā) - all, entire, whole
  • सह (saha) - with, accompanied by
  • पुत्रैः (putraiḥ) - by/with sons
  • (ca) - and, also, moreover
  • तत्परैः (tatparaiḥ) - by/with those devoted to that, by/with those intent on it

Words meanings and morphology

धृतराष्ट्रेण (dhṛtarāṣṭreṇa) - by Dhritarashtra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (proper name), one who holds the kingdom
Compound dhṛta (held) + rāṣṭra (kingdom)
Compound type : Bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, borne, maintained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root dhṛ (to hold)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, realm, nation
    noun (neuter)
Note: Agent of the action visṛṣṭā
भीष्माय (bhīṣmāya) - to Bhishma
(proper noun)
Dative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name), terrible, formidable
Note: Recipient of the earth
द्रोणाय (droṇāya) - to Drona
(proper noun)
Dative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name), a measure of grain, a wooden vessel
Note: Recipient of the earth
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects bhīṣmāya and droṇāya
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, community, clan
Note: Part of the vocative compound viśām pate
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner
Note: Addressed to the listener (Sanat-sujāta or Vidura perhaps)
विसृष्टा (visṛṣṭā) - bestowed, given up, released, abandoned, granted
(adjective)
Nominative, feminine, singular of visṛṣṭa
visṛṣṭa - bestowed, given up, released, abandoned, granted, emitted
Past Passive Participle
Derived from vi + sṛj (to let go, release)
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
पृथिवी (pṛthivī) - earth, land, world
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, land, world, ground
Note: Subject of visṛṣṭā
सर्वा (sarvā) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarva
sarva - all, entire, whole, every
Note: Agrees with pṛthivī
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
Preposition, governs instrumental case
पुत्रैः (putraiḥ) - by/with sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Governed by saha
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects putraiḥ and tatparaiḥ
तत्परैः (tatparaiḥ) - by/with those devoted to that, by/with those intent on it
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tatpara
tatpara - devoted to that, intent on it, absorbed in it, diligent
Compound tad (that) + para (devoted to)
Compound type : Tatpuruṣa (tad+para)
  • tad – that, it
    pronoun (masculine)
  • para – supreme, ultimate, highest, next, other, devoted to, intent on
    adjective (masculine)
Note: Agrees with putraiḥ