Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,167

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-167, verse-12

केचिद्भ्रान्तै रथैस्तूर्णं निहतपार्ष्णियन्तृभिः ।
विपताकध्वजच्छत्रैः पार्थिवाः शीर्णकूबरैः ॥१२॥
12. kecidbhrāntai rathaistūrṇaṁ nihatapārṣṇiyantṛbhiḥ ,
vipatākadhvajacchatraiḥ pārthivāḥ śīrṇakūbaraiḥ.
12. kecit bhrāntaiḥ rathaiḥ tūrṇam nihata-pārṣṇi-yantṛbhiḥ
vipatāka-dhvaja-cchattraiḥ pārthivāḥ śīrṇa-kūbaraiḥ
12. kecit pārthivāḥ tūrṇam bhrāntaiḥ rathaiḥ nihata-pārṣṇi-yantṛbhiḥ
vipatāka-dhvaja-cchattraiḥ śīrṇa-kūbaraiḥ
12. Some kings (pārthiva) fled quickly with their chariots (ratha), which were wandering aimlessly, whose rear-charioteers had been killed, and whose banners, flags, and umbrellas were broken, and whose poles were shattered.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केचित् (kecit) - some (kings) (some, certain ones)
  • भ्रान्तैः (bhrāntaiḥ) - with wandering (chariots) (by confused, by wandering, by bewildered)
  • रथैः (rathaiḥ) - by chariots, with chariots
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, immediately
  • निहत-पार्ष्णि-यन्तृभिः (nihata-pārṣṇi-yantṛbhiḥ) - with chariots whose rear-charioteers were killed (by those whose rear-charioteers were killed)
  • विपताक-ध्वज-च्छत्त्रैः (vipatāka-dhvaja-cchattraiḥ) - with chariots whose banners, flags, and umbrellas were broken/fallen (by those without banners, flags, and umbrellas)
  • पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, princes, rulers
  • शीर्ण-कूबरैः (śīrṇa-kūbaraiḥ) - with chariots whose poles were shattered (by those whose poles were shattered)

Words meanings and morphology

केचित् (kecit) - some (kings) (some, certain ones)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kecit
kecit - some, certain, someone, anyone
भ्रान्तैः (bhrāntaiḥ) - with wandering (chariots) (by confused, by wandering, by bewildered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhrānta
bhrānta - wandering, confused, bewildered, mistaken
Past Passive Participle
From root bhram (to wander, roam)
Root: bhram (class 1)
Note: Agrees with rathaiḥ.
रथैः (rathaiḥ) - by chariots, with chariots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram (class 1)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
निहत-पार्ष्णि-यन्तृभिः (nihata-pārṣṇi-yantṛbhiḥ) - with chariots whose rear-charioteers were killed (by those whose rear-charioteers were killed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nihata-pārṣṇi-yantṛ
nihata-pārṣṇi-yantṛ - one whose rear-charioteer is killed
Compound type : bahuvrihi (nihata+pārṣṇi+yantṛ)
  • nihata – killed, slain, struck down
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From prefix ni- and root han
    Prefix: ni
    Root: han (class 2)
  • pārṣṇi – heel, rear, back part
    noun (feminine)
  • yantṛ – driver, charioteer, controller
    noun (masculine)
    Agent noun
    From root yam (to control, restrain)
    Root: yam (class 1)
Note: Agrees with rathaiḥ (implied).
विपताक-ध्वज-च्छत्त्रैः (vipatāka-dhvaja-cchattraiḥ) - with chariots whose banners, flags, and umbrellas were broken/fallen (by those without banners, flags, and umbrellas)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vipatāka-dhvaja-cchatra
vipatāka-dhvaja-cchatra - one whose banners, flags, and umbrellas are fallen/broken
Compound type : bahuvrihi (vipatāka+dhvaja+cchatra)
  • vipatāka – without banners, devoid of flags
    adjective (masculine)
    Compound of vi (negation) and patāka (banner)
    Prefix: vi
  • dhvaja – flag, banner, standard
    noun (masculine)
  • cchatra – umbrella, parasol
    noun (neuter)
Note: Agrees with rathaiḥ (implied).
पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, princes, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - king, prince, ruler (lit. 'lord of the earth')
Derived from pṛthivī (earth)
शीर्ण-कूबरैः (śīrṇa-kūbaraiḥ) - with chariots whose poles were shattered (by those whose poles were shattered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śīrṇa-kūbara
śīrṇa-kūbara - one whose chariot-pole is shattered
Compound type : bahuvrihi (śīrṇa+kūbara)
  • śīrṇa – shattered, broken, torn
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śṝ (to break, tear, shatter)
    Root: śṝ (class 9)
  • kūbara – pole of a chariot, shaft
    noun (neuter)
Note: Agrees with rathaiḥ (implied).