महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-161, verse-13
तेषामस्त्राणि सर्वेषामुत्तमास्त्रविदां वरः ।
कदर्थीकृत्य राजेन्द्र शरवर्षैरवाकिरत् ॥१३॥
कदर्थीकृत्य राजेन्द्र शरवर्षैरवाकिरत् ॥१३॥
13. teṣāmastrāṇi sarveṣāmuttamāstravidāṁ varaḥ ,
kadarthīkṛtya rājendra śaravarṣairavākirat.
kadarthīkṛtya rājendra śaravarṣairavākirat.
13.
teṣām astrāṇi sarveṣām uttamāstravidām varaḥ
kadarthīkṛtya rājendra śaravarṣaiḥ avākirat
kadarthīkṛtya rājendra śaravarṣaiḥ avākirat
13.
rāja-indra,
uttamāstravidām varaḥ teṣām sarveṣām astrāṇi kadarthīkṛtya śaravarṣaiḥ avākirat.
uttamāstravidām varaḥ teṣām sarveṣām astrāṇi kadarthīkṛtya śaravarṣaiḥ avākirat.
13.
O king, the foremost among those skilled in excellent weapons (Arjuna), having easily neutralized all their weapons, showered them with torrents of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of those warriors who attacked Arjuna (of them, their)
- अस्त्राणि (astrāṇi) - the arrows and other weapons used by the enemy warriors (weapons, missiles)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
- उत्तमास्त्रविदाम् (uttamāstravidām) - of the attacking warriors (of those skilled in excellent weapons)
- वरः (varaḥ) - the best (Arjuna) (best, excellent, choicest)
- कदर्थीकृत्य (kadarthīkṛtya) - having rendered useless, having despised, having made light of
- राजेन्द्र (rājendra) - Dhṛtarāṣṭra, to whom Saṃjaya is narrating. (O king, O best of kings)
- शरवर्षैः (śaravarṣaiḥ) - with showers of arrows, with torrents of arrows
- अवाकिरत् (avākirat) - he scattered, he showered, he spread
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of those warriors who attacked Arjuna (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Duryodhana, Karṇa, Śakuni, etc.
अस्त्राणि (astrāṇi) - the arrows and other weapons used by the enemy warriors (weapons, missiles)
(noun)
Accusative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, arrow
Root: as (class 4)
Note: Object of 'kadarthīkṛtya'.
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'teṣām' and implicitly 'astravidām'.
उत्तमास्त्रविदाम् (uttamāstravidām) - of the attacking warriors (of those skilled in excellent weapons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of uttamāstravid
uttamāstravid - knower of excellent weapons, skilled in superior missiles
Compound type : tatpuruṣa (uttama+astra+vid)
- uttama – best, highest, excellent
adjective - astra – weapon, missile
noun (neuter) - vid – knower, understanding
noun
From root √vid (to know)
Root: vid
Note: Dependent on 'varaḥ'.
वरः (varaḥ) - the best (Arjuna) (best, excellent, choicest)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest; boon
Note: Refers to Arjuna. Subject of 'avākirat'.
कदर्थीकृत्य (kadarthīkṛtya) - having rendered useless, having despised, having made light of
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From 'kadartha' (worthless) + suffix 'īkṛ' (to make) + suffix -ya (after upasarga)
Compound type : compound verb (kadartha+kṛ)
- kadartha – bad meaning, bad purpose, worthless
adjective - kṛ – to make, to do
verb
Root: kṛ (class 8)
Note: Describes the action performed by Arjuna before showering arrows.
राजेन्द्र (rājendra) - Dhṛtarāṣṭra, to whom Saṃjaya is narrating. (O king, O best of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - best of kings, chief of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king
noun (masculine) - indra – chief, lord; the god Indra
noun (masculine)
Note: Direct address by Saṃjaya.
शरवर्षैः (śaravarṣaiḥ) - with showers of arrows, with torrents of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śaravarṣa
śaravarṣa - rain of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, showering
noun (neuter)
Root: vṛṣ
Note: Instrument of 'avākirat'.
अवाकिरत् (avākirat) - he scattered, he showered, he spread
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
imperfect active 3rd person singular
From prefix 'ava' + root √kṛ (class 6, 'kirati') in imperfect active 3rd person singular.
Prefix: ava
Root: kṛ (class 6)
Note: Subject is 'varaḥ' (Arjuna).