Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,137

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-137, verse-48

वासुदेववचः श्रुत्वा धर्मराजो युधिष्ठिरः ।
मुहूर्तं चिन्तयित्वा तु ततो दारुणमाहवम् ॥४८॥
48. vāsudevavacaḥ śrutvā dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ ,
muhūrtaṁ cintayitvā tu tato dāruṇamāhavam.
48. vāsudevavacaḥ śrutvā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
muhūrtam cintayitvā tu tataḥ dāruṇam āhavam
48. vāsudevavacaḥ śrutvā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
tu muhūrtam cintayitvā tataḥ dāruṇam āhavam
48. Having heard the words of Vasudeva (Kṛṣṇa), Yudhiṣṭhira, the king of righteousness (dharma), after pondering for a moment, then (approached) the dreadful battle...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वासुदेववचः (vāsudevavacaḥ) - the words of Vasudeva (Krishna)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, having listened
  • धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, the King of righteousness (dharma) (king of righteousness, king of justice (dharma))
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (the eldest of the Pandava brothers)
  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, an instant
  • चिन्तयित्वा (cintayitvā) - having thought, having pondered, having reflected
  • तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there, therefore
  • दारुणम् (dāruṇam) - dreadful, terrible, fierce, cruel
  • आहवम् (āhavam) - battle, war, conflict

Words meanings and morphology

वासुदेववचः (vāsudevavacaḥ) - the words of Vasudeva (Krishna)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vāsudevavacas
vāsudevavacas - the words of Vasudeva
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vāsudeva+vacas)
  • vāsudeva – Krishna (son of Vasudeva)
    proper noun (masculine)
  • vacas – word, speech, utterance
    noun (neuter)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, having listened
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root śru with suffix -tvā for absolutive.
Root: śru (class 5)
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, the King of righteousness (dharma) (king of righteousness, king of justice (dharma))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, ruler of justice; Yama (the god of death and justice); Yudhiṣṭhira
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharma+rāja)
  • dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, intrinsic nature, constitution
    noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (the eldest of the Pandava brothers)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, firm in war; a proper name (Yudhiṣṭhira)
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, an instant
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, an instant, a division of time (48 minutes)
Note: Used adverbially to denote duration.
चिन्तयित्वा (cintayitvā) - having thought, having pondered, having reflected
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from causative stem of root cit with suffix -tvā for absolutive.
Root: cit (class 10)
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there, therefore
(indeclinable)
दारुणम् (dāruṇam) - dreadful, terrible, fierce, cruel
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dāruṇa
dāruṇa - dreadful, terrible, fierce, cruel, harsh
Note: Agrees with 'āhavam'.
आहवम् (āhavam) - battle, war, conflict
(noun)
Accusative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, conflict, encounter
Root: hve (class 1)