महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-137, verse-29
चतुर्भिस्तु शरैस्तूर्णं चतुरस्तुरगोत्तमान् ।
समीपं प्रेषयामास प्रेतराजस्य भारत ॥२९॥
समीपं प्रेषयामास प्रेतराजस्य भारत ॥२९॥
29. caturbhistu śaraistūrṇaṁ caturasturagottamān ,
samīpaṁ preṣayāmāsa pretarājasya bhārata.
samīpaṁ preṣayāmāsa pretarājasya bhārata.
29.
caturbhiḥ tu śaraiḥ tūrṇam caturaḥ turagottamān
samīpam preṣayāmāsa pretarājasya bhārata
samīpam preṣayāmāsa pretarājasya bhārata
29.
bhārata tu caturbhiḥ śaraiḥ tūrṇam caturaḥ
turagottamān pretarājasya samīpam preṣayāmāsa
turagottamān pretarājasya samīpam preṣayāmāsa
29.
And with four arrows, O Bharata, he swiftly sent the four excellent horses into the presence of the King of the Dead (Yama).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चतुर्भिः (caturbhiḥ) - with four
- तु (tu) - but, and, indeed, moreover
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, rapidly
- चतुरः (caturaḥ) - four
- तुरगोत्तमान् (turagottamān) - the best horses, excellent horses
- समीपम् (samīpam) - near, vicinity, presence
- प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - sent, dispatched
- प्रेताजस्य (pretājasya) - of the king of the dead (Yama)
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (Dhritarashtra)
Words meanings and morphology
चतुर्भिः (caturbhiḥ) - with four
(numeral)
Note: Modifies 'śaraiḥ'
तु (tu) - but, and, indeed, moreover
(indeclinable)
Note: Conjunction
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Instrument of action
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, rapidly
(indeclinable)
Root: tvar (class 1)
Note: Adverbial use.
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral)
Note: Modifies 'turagottamān'
तुरगोत्तमान् (turagottamān) - the best horses, excellent horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of turagottama
turagottama - excellent horse, best of horses
'turaga' (horse) + 'uttama' (best)
Compound type : karmadhāraya (turaga+uttama)
- turaga – horse
noun (masculine) - uttama – best, highest, excellent
adjective (masculine)
Superlative of 'ud'
Note: Direct object of 'preṣayāmāsa'
समीपम् (samīpam) - near, vicinity, presence
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative of place/direction.
प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - sent, dispatched
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-iṣ
perfect tense
Causative stem 'preṣaya' + 'āmāsa' (auxiliary verb, perfect form of √as with 'ām')
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
Note: 3rd person singular periphrastic perfect active of √iṣ with prefix 'pra'
प्रेताजस्य (pretājasya) - of the king of the dead (Yama)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pretarāja
pretarāja - king of the dead (Yama)
'preta' (departed spirit) + 'rāja' (king)
Compound type : tatpuruṣa (preta+rāja)
- preta – departed spirit, ghost
noun (masculine)
Past Passive Participle
from 'pra-√i'
Prefix: pra
Root: i (class 2) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Genitive indicating destination or possession 'to the presence of the king of the dead'
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (Dhritarashtra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata
Root: bhṛ (class 1)
Note: Addressing the listener, Dhritarashtra.