Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,137

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-137, verse-16

अथैनं पञ्चविंशत्या सायकानां समार्पयत् ।
त्वरमाणस्त्वराकाले पुनश्च दशभिः शरैः ॥१६॥
16. athainaṁ pañcaviṁśatyā sāyakānāṁ samārpayat ,
tvaramāṇastvarākāle punaśca daśabhiḥ śaraiḥ.
16. atha enam pañcaviṃśatyā sāyakānām samārpayat
tvaramāṇaḥ tvarākāle punaḥ ca daśabhiḥ śaraiḥ
16. atha tvaramāṇaḥ tvarākāle enam pañcaviṃśatyā
sāyakānām samārpayat punaḥ ca daśabhiḥ śaraiḥ
16. Then, hurrying and in great haste, he (Somadatta) assailed him (Sātyaki) with twenty-five arrows, and again with ten arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, thereafter
  • एनम् (enam) - him (Sātyaki) (him (masculine accusative singular of `ena`))
  • पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
  • सायकानाम् (sāyakānām) - of arrows
  • समार्पयत् (samārpayat) - assailed, struck, entrusted
  • त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hurrying, hastening
  • त्वराकाले (tvarākāle) - in a moment of haste, in a hurry
  • पुनः (punaḥ) - again, once more, further
  • (ca) - and
  • दशभिः (daśabhiḥ) - with ten
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, thereafter
(indeclinable)
एनम् (enam) - him (Sātyaki) (him (masculine accusative singular of `ena`))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, him
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pañcaviṃśati
pañcaviṁśati - twenty-five
Compound type : dvandva (pañcan+viṃśati)
  • pañcan – five
    numeral
  • viṃśati – twenty
    numeral (feminine)
सायकानाम् (sāyakānām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow, missile
समार्पयत् (samārpayat) - assailed, struck, entrusted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sam-ṛp
causative of ṛ
root ṛ (to go, to move) with prefix sam and causative suffix
Prefix: sam
Root: ṛ (class 3)
त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hurrying, hastening
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvaramāṇa
tvaramāṇa - hurrying, hastening, swift
Present Active Participle (ātmanepada)
from root tvar (to hurry, hasten) with śānac suffix
Root: tvar (class 1)
त्वराकाले (tvarākāle) - in a moment of haste, in a hurry
(noun)
Locative, masculine, singular of tvarākāla
tvarākāla - time of haste, moment of hurry
Compound type : tatpuruṣa (tvarā+kāla)
  • tvarā – haste, speed, quickness
    noun (feminine)
  • kāla – time, season, moment
    noun (masculine)
पुनः (punaḥ) - again, once more, further
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
दशभिः (daśabhiḥ) - with ten
(numeral)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, rush