Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-116, verse-28

तृप्तः शांतनवश्चापि राजन्बीभत्सुमब्रवीत् ।
सर्वपार्थिववीराणां संनिधौ पूजयन्निव ॥२८॥
28. tṛptaḥ śāṁtanavaścāpi rājanbībhatsumabravīt ,
sarvapārthivavīrāṇāṁ saṁnidhau pūjayanniva.
28. tṛptaḥ śāntanavaḥ ca api rājan bībhatsum abravīt
sarvapārthivavīrāṇām sannidhau pūjayan iva
28. rājan,
ca api tṛptaḥ śāntanavaḥ sarvapārthivavīrāṇām sannidhau bībhatsum pūjayan iva abravīt
28. And the contented son of Śāntanu (Bhīṣma), O King, spoke to Bībhatsu (Arjuna), as if showing him respect, in the presence of all the royal warriors.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तृप्तः (tṛptaḥ) - satisfied, contented, pleased
  • शान्तनवः (śāntanavaḥ) - son of Śāntanu (Bhīṣma)
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • राजन् (rājan) - O King
  • बीभत्सुम् (bībhatsum) - to Bībhatsu, Arjuna
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
  • सर्वपार्थिववीराणाम् (sarvapārthivavīrāṇām) - of all the princely heroes, of all the royal warriors
  • सन्निधौ (sannidhau) - in the presence, near, in the vicinity
  • पूजयन् (pūjayan) - honoring, worshiping
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

तृप्तः (tṛptaḥ) - satisfied, contented, pleased
(participle)
Nominative, masculine, singular of tṛpta
tṛpta - satisfied, contented (past passive participle of tṛp)
Past Passive Participle
Root: tṛp (class 4)
शान्तनवः (śāntanavaḥ) - son of Śāntanu (Bhīṣma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śāntanava
śāntanava - descendant of Śāntanu (Bhīṣma)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
बीभत्सुम् (bībhatsum) - to Bībhatsu, Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - Arjuna (lit. 'hater of terrible deeds'), disgusting, horrifying
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
सर्वपार्थिववीराणाम् (sarvapārthivavīrāṇām) - of all the princely heroes, of all the royal warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvapārthivavīra
sarvapārthivavīra - all royal heroes/warriors
Compound type : karmadhāraya (sarva+pārthivavīra)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • pārthivavīra – princely hero, royal warrior
    noun (masculine)
सन्निधौ (sannidhau) - in the presence, near, in the vicinity
(noun)
Locative, masculine, singular of sannidhi
sannidhi - proximity, presence, vicinity
पूजयन् (pūjayan) - honoring, worshiping
(participle)
Nominative, masculine, singular of pūjayat
pūjayat - honoring, worshiping
Present Active Participle
Root: pūj (class 10)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)