महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-80, verse-48
चलेद्धि हिमवाञ्शैलो मेदिनी शतधा भवेत् ।
द्यौः पतेच्च सनक्षत्रा न मे मोघं वचो भवेत् ॥४८॥
द्यौः पतेच्च सनक्षत्रा न मे मोघं वचो भवेत् ॥४८॥
48. caleddhi himavāñśailo medinī śatadhā bhavet ,
dyauḥ patecca sanakṣatrā na me moghaṁ vaco bhavet.
dyauḥ patecca sanakṣatrā na me moghaṁ vaco bhavet.
48.
calet hi himavān śailaḥ medinī śatadhā bhavet
dyauḥ patet ca sanakṣatrā na me mogham vacaḥ bhavet
dyauḥ patet ca sanakṣatrā na me mogham vacaḥ bhavet
48.
Indeed, even if the Himālayan mountain were to move, the earth were to split into a hundred pieces, and the sky, along with its stars, were to fall, my words would certainly not be in vain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चलेत् (calet) - may move, should move, were to move
- हि (hi) - indeed, surely, certainly
- हिमवान् (himavān) - the Himavat, the Himālayan mountain
- शैलः (śailaḥ) - mountain, rock
- मेदिनी (medinī) - the earth, the ground
- शतधा (śatadhā) - into a hundred parts, a hundredfold
- भवेत् (bhavet) - may become, might be, were to be
- द्यौः (dyauḥ) - the sky, heaven
- पतेत् (patet) - may fall, should fall, were to fall
- च (ca) - and, also
- सनक्षत्रा (sanakṣatrā) - the sky along with its stars (with stars, with constellations)
- न (na) - not, no
- मे (me) - my, to me, of me
- मोघम् (mogham) - futile, in vain, useless
- वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
- भवेत् (bhavet) - may become, might be, were to be
Words meanings and morphology
चलेत् (calet) - may move, should move, were to move
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of cal
Optative Active
3rd person singular, optative mood, active voice
Root: cal (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
हिमवान् (himavān) - the Himavat, the Himālayan mountain
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of himavat
himavat - the Himālayan mountain, snowy mountain, possessing snow
शैलः (śailaḥ) - mountain, rock
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaila
śaila - mountain, rock, hill, stony
मेदिनी (medinī) - the earth, the ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of medinī
medinī - the earth, ground, land
शतधा (śatadhā) - into a hundred parts, a hundredfold
(indeclinable)
Adverb formed with the suffix -dhā
भवेत् (bhavet) - may become, might be, were to be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Optative Active
3rd person singular, optative mood, active voice
Root: bhū (class 1)
द्यौः (dyauḥ) - the sky, heaven
(noun)
Nominative, feminine, singular of dyu
dyu - sky, heaven, celestial region
पतेत् (patet) - may fall, should fall, were to fall
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of pat
Optative Active
3rd person singular, optative mood, active voice
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सनक्षत्रा (sanakṣatrā) - the sky along with its stars (with stars, with constellations)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sanakṣatra
sanakṣatra - accompanied by stars/constellations, having stars
Bahuvrīhi compound with 'sa' prefix indicating 'with'.
Compound type : bahuvrīhi (sa+nakṣatra)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix indicating 'with' (often used as a part of Bahuvrīhi compounds). - nakṣatra – star, constellation
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - my, to me, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Vedic form of genitive/dative singular; here acting as genitive.
मोघम् (mogham) - futile, in vain, useless
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mogha
mogha - futile, useless, in vain, fruitless, empty
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance, saying
Root: vac (class 2)
भवेत् (bhavet) - may become, might be, were to be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Optative Active
3rd person singular, optative mood, active voice
Root: bhū (class 1)