महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-80, verse-12
न हि साम्ना न दानेन शक्योऽर्थस्तेषु कश्चन ।
तस्मात्तेषु न कर्तव्या कृपा ते मधुसूदन ॥१२॥
तस्मात्तेषु न कर्तव्या कृपा ते मधुसूदन ॥१२॥
12. na hi sāmnā na dānena śakyo'rthasteṣu kaścana ,
tasmātteṣu na kartavyā kṛpā te madhusūdana.
tasmātteṣu na kartavyā kṛpā te madhusūdana.
12.
na hi sāmnā na dānena śakyaḥ arthaḥ teṣu kaścana
tasmāt teṣu na kartavyā kṛpā te madhusūdana
tasmāt teṣu na kartavyā kṛpā te madhusūdana
12.
Indeed, no objective can be achieved with them through conciliation or through gifts. Therefore, O Madhusūdana, you should not show any compassion (kṛpā) towards them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, surely, for
- साम्ना (sāmnā) - by conciliation, by peaceful means
- न (na) - not, nor
- दानेन (dānena) - by gift, by generosity
- शक्यः (śakyaḥ) - possible, capable, able to be done
- अर्थः (arthaḥ) - any objective (purpose, objective, meaning, wealth)
- तेषु (teṣu) - with them (the Dhṛtarāṣṭras) (in them, among them, towards them)
- कश्चन (kaścana) - any (objective) (any, someone, anyone)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- तेषु (teṣu) - towards them (the Dhṛtarāṣṭras) (in them, among them, towards them)
- न (na) - not, no
- कर्तव्या (kartavyā) - compassion should not be shown (should be done, ought to be shown)
- कृपा (kṛpā) - compassion, pity, mercy
- ते (te) - by you (Kṛṣṇa) (by you, to you)
- मधुसूदन (madhusūdana) - O Madhusūdana (epithet for Kṛṣṇa) (O Madhusūdana)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
साम्ना (sāmnā) - by conciliation, by peaceful means
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sāman
sāman - conciliation, mildness, peace, Sāma Veda
न (na) - not, nor
(indeclinable)
दानेन (dānena) - by gift, by generosity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dāna
dāna - gift, giving, donation, generosity
Root: dā (class 3)
शक्यः (śakyaḥ) - possible, capable, able to be done
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - possible, practicable, able to be done, capable of
gerundive
gerundive (kṛtya) from root śak- (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with 'arthaḥ'
अर्थः (arthaḥ) - any objective (purpose, objective, meaning, wealth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - aim, purpose, object, meaning, wealth
तेषु (teṣu) - with them (the Dhṛtarāṣṭras) (in them, among them, towards them)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the Dhṛtarāṣṭras or enemies in general
कश्चन (kaścana) - any (objective) (any, someone, anyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścana
kaścana - anyone, someone, any, whatever
formed from kim (who/what) + ca + na
Note: Used here to emphasize 'any' in a negative context, i.e., 'no objective whatsoever'
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
तेषु (teṣu) - towards them (the Dhṛtarāṣṭras) (in them, among them, towards them)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the Dhṛtarāṣṭras or enemies in general
न (na) - not, no
(indeclinable)
कर्तव्या (kartavyā) - compassion should not be shown (should be done, ought to be shown)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kartavya
kartavya - to be done, to be made, proper to be done
gerundive
gerundive (kṛtya) from root kṛ- (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'kṛpā'
कृपा (kṛpā) - compassion, pity, mercy
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṛpā
kṛpā - compassion, pity, mercy, tenderness
ते (te) - by you (Kṛṣṇa) (by you, to you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of the pronoun 'you'
मधुसूदन (madhusūdana) - O Madhusūdana (epithet for Kṛṣṇa) (O Madhusūdana)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of Madhu (demon), an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa
Compound type : upapada-samāsa (madhu+sūdana)
- madhu – honey, sweet, (name of a demon)
noun (neuter) - sūdana – slayer, destroyer
noun (masculine)
Root: sūd (class 10)