Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,80

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-80, verse-46

अहं च तत्करिष्यामि भीमार्जुनयमैः सह ।
युधिष्ठिरनियोगेन दैवाच्च विधिनिर्मितात् ॥४६॥
46. ahaṁ ca tatkariṣyāmi bhīmārjunayamaiḥ saha ,
yudhiṣṭhiraniyogena daivācca vidhinirmitāt.
46. aham ca tat kariṣyāmi bhīmārjunayamaiḥ saha
yudhiṣṭhiraniniyogena daivāt ca vidhinirmitāt
46. I, along with Bhīma, Arjuna, and the two Yamas (Nakula and Sahadeva), will accomplish that, by the command of Yudhiṣṭhira and by the destiny (vidhi) ordained by providence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • (ca) - and, also
  • तत् (tat) - that (previously mentioned consequence/task) (that)
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform
  • भीमार्जुनयमैः (bhīmārjunayamaiḥ) - with Bhīma, Arjuna, and the Yamas (Nakula and Sahadeva)
  • सह (saha) - with, together with
  • युधिष्ठिरनिनियोगेन (yudhiṣṭhiraniniyogena) - by the command of Yudhiṣṭhira
  • दैवात् (daivāt) - by destiny, from destiny
  • (ca) - and, also
  • विधिनिर्मितात् (vidhinirmitāt) - from that which is ordained by fate/providence

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
(ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that (previously mentioned consequence/task) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform
(verb)
1st person , singular, active, future (lyṛṭ) of kṛ
Future Active
1st person singular, future tense, active voice
Root: kṛ (class 8)
भीमार्जुनयमैः (bhīmārjunayamaiḥ) - with Bhīma, Arjuna, and the Yamas (Nakula and Sahadeva)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of bhīmārjunayama
bhīmārjunayama - Bhīma, Arjuna, and the Yamas (Nakula and Sahadeva)
Dvandva compound
Compound type : dvandva (bhīma+arjuna+yama)
  • bhīma – Bhīma (one of the Pāṇḍava brothers)
    proper noun (masculine)
  • arjuna – Arjuna (one of the Pāṇḍava brothers)
    proper noun (masculine)
  • yama – Yama (the god of death, or here, the twin Pāṇḍavas Nakula and Sahadeva)
    proper noun (masculine)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
युधिष्ठिरनिनियोगेन (yudhiṣṭhiraniniyogena) - by the command of Yudhiṣṭhira
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yudhiṣṭhiraniniyoga
yudhiṣṭhiraniniyoga - command of Yudhiṣṭhira
Tatpuruṣa compound: 'niyoga' (command) of 'yudhiṣṭhira'.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (yudhiṣṭhira+niyoga)
  • yudhiṣṭhira – Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava brother)
    proper noun (masculine)
  • niyoga – command, order, injunction, appointment
    noun (masculine)
    Derived from root yuj (to join, appoint) with prefix ni.
    Prefix: ni
    Root: yuj (class 7)
दैवात् (daivāt) - by destiny, from destiny
(noun)
Ablative, neuter, singular of daiva
daiva - destiny, fate, divine will, pertaining to the gods
(ca) - and, also
(indeclinable)
विधिनिर्मितात् (vidhinirmitāt) - from that which is ordained by fate/providence
(adjective)
Ablative, neuter, singular of vidhinirmita
vidhinirmita - ordained by fate, created by ordinance
Tatpuruṣa compound: 'nirmita' (made) by 'vidhi' (fate/ordinance).
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (vidhi+nirmita)
  • vidhi – fate, destiny, ordinance, rule
    noun (masculine)
    From root dhā (to place) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
  • nirmita – made, created, formed, constructed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Participle derived from the root mā (to measure, form) with prefix nir
    Prefix: nir
    Root: mā (class 2)