महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-80, verse-18
यथावध्ये भवेद्दोषो वध्यमाने जनार्दन ।
स वध्यस्यावधे दृष्ट इति धर्मविदो विदुः ॥१८॥
स वध्यस्यावधे दृष्ट इति धर्मविदो विदुः ॥१८॥
18. yathāvadhye bhaveddoṣo vadhyamāne janārdana ,
sa vadhyasyāvadhe dṛṣṭa iti dharmavido viduḥ.
sa vadhyasyāvadhe dṛṣṭa iti dharmavido viduḥ.
18.
yathā avadhye bhavet doṣaḥ vadhyamāne janārdana
saḥ vadhyasya avadhe dṛṣṭaḥ iti dharmavidaḥ viduḥ
saḥ vadhyasya avadhe dṛṣṭaḥ iti dharmavidaḥ viduḥ
18.
O Janardana, just as a fault (doṣa) would arise from killing one who is inviolable, a similar fault is also observed from not killing one who deserves to be killed. This is what those who understand natural law (dharma) know.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as
- अवध्ये (avadhye) - in one who should not be killed, in an inviolable one
- भवेत् (bhavet) - there should be, it would be, he/she/it should be
- दोषः (doṣaḥ) - fault (doṣa) (fault, defect, sin, error)
- वध्यमाने (vadhyamāne) - in one who is being killed, while being killed
- जनार्दन (janārdana) - O Janardana (an epithet of Vishnu/Krishna)
- सः (saḥ) - that (fault/doṣa) (that, he)
- वध्यस्य (vadhyasya) - of one who should be killed, of the one to be killed
- अवधे (avadhe) - in not killing, in sparing
- दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, observed, considered
- इति (iti) - thus, so, it is said
- धर्मविदः (dharmavidaḥ) - those who know (dharma) (knowers of dharma (natural law))
- विदुः (viduḥ) - they know
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
अवध्ये (avadhye) - in one who should not be killed, in an inviolable one
(adjective)
Locative, masculine, singular of avadhya
avadhya - not to be killed, inviolable
Gerundive
from a-√han for killing
Prefix: a
Root: han (class 2)
Note: `a` is a negative prefix. `vadha` means killing (from root `han`).
भवेत् (bhavet) - there should be, it would be, he/she/it should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
दोषः (doṣaḥ) - fault (doṣa) (fault, defect, sin, error)
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, sin
वध्यमाने (vadhyamāne) - in one who is being killed, while being killed
(adjective)
Locative, masculine, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed
Present Passive Participle
from √vadh (causative of √han)
Root: han (class 2)
जनार्दन (janārdana) - O Janardana (an epithet of Vishnu/Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janārdana
janārdana - "agitator of people" or "deliverer of people"
सः (saḥ) - that (fault/doṣa) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that
वध्यस्य (vadhyasya) - of one who should be killed, of the one to be killed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vadhya
vadhya - one who should be killed, deserving death
Gerundive
from √vadh (causative of √han)
Root: han (class 2)
अवधे (avadhe) - in not killing, in sparing
(noun)
Locative, masculine, singular of avadha
avadha - not killing, immunity from death
Prefix: a
Root: han (class 2)
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, observed, considered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed
Past Passive Participle
from √dṛś
Root: dṛś (class 1)
इति (iti) - thus, so, it is said
(indeclinable)
धर्मविदः (dharmavidaḥ) - those who know (dharma) (knowers of dharma (natural law))
(noun)
Nominative, masculine, plural of dharmavid
dharmavid - knower of natural law, expert in natural law
Compound type : tatpurusha (dharma+vid)
- dharma – natural law, constitution, duty, virtue
noun (masculine) - vid – knowing, knower
noun (masculine)
Root: vid (class 2)
विदुः (viduḥ) - they know
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)