महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-267, verse-38
इत्येवं ब्रुवतः श्रुत्वा रामस्य वरुणालयः ।
उवाच व्यथितो वाक्यमिति बद्धाञ्जलिः स्थितः ॥३८॥
उवाच व्यथितो वाक्यमिति बद्धाञ्जलिः स्थितः ॥३८॥
38. ityevaṁ bruvataḥ śrutvā rāmasya varuṇālayaḥ ,
uvāca vyathito vākyamiti baddhāñjaliḥ sthitaḥ.
uvāca vyathito vākyamiti baddhāñjaliḥ sthitaḥ.
38.
iti evam bruvataḥ śrutvā rāmasya varuṇālayaḥ
uvāca vyathitaḥ vākyam iti baddhāñjaliḥ sthitaḥ
uvāca vyathitaḥ vākyam iti baddhāñjaliḥ sthitaḥ
38.
Having heard Rāma speaking thus, the Ocean (varuṇālaya), distressed and standing with clasped hands, spoke these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- ब्रुवतः (bruvataḥ) - of Rāma speaking (from him speaking, of him speaking)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- रामस्य (rāmasya) - of Rāma
- वरुणालयः (varuṇālayaḥ) - the Ocean (the abode of Varuṇa)
- उवाच (uvāca) - he spoke, he said
- व्यथितः (vyathitaḥ) - distressed, agitated
- वाक्यम् (vākyam) - words, speech, statement
- इति (iti) - thus, so, indicating direct speech
- बद्धाञ्जलिः (baddhāñjaliḥ) - standing with folded palms (in reverence or humility) (with clasped hands)
- स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
ब्रुवतः (bruvataḥ) - of Rāma speaking (from him speaking, of him speaking)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, saying
Present Active Participle
Genitive singular masculine of present active participle of root √brū (to speak)
Root: brū (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of root √śru (to hear)
Root: śru (class 1)
रामस्य (rāmasya) - of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (the seventh avatar of Viṣṇu)
वरुणालयः (varuṇālayaḥ) - the Ocean (the abode of Varuṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of varuṇālaya
varuṇālaya - abode of Varuṇa; the ocean
Compound type : tatpuruṣa (varuṇa+ālaya)
- varuṇa – Varuṇa (a Vedic deity associated with cosmic order and waters)
proper noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house
noun (masculine)
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect
3rd person singular perfect of root √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
व्यथितः (vyathitaḥ) - distressed, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyathita
vyathita - agitated, distressed, troubled, pained
Past Passive Participle
P.P.P. of root √vyath (to be agitated, disturbed)
Root: vyath (class 1)
वाक्यम् (vākyam) - words, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, sentence, statement, word
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech
(indeclinable)
बद्धाञ्जलिः (baddhāñjaliḥ) - standing with folded palms (in reverence or humility) (with clasped hands)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddhāñjali
baddhāñjali - with clasped hands, having folded palms (as in salutation or supplication)
Compound type : bahuvrīhi (baddha+añjali)
- baddha – bound, clasped, tied
adjective
Past Passive Participle
P.P.P. of root √bandh (to bind)
Root: bandh (class 9) - añjali – the hollow of the hands placed together (as in salutation or supplication)
noun (masculine)
स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, being
Past Passive Participle
P.P.P. of root √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)