महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-267, verse-15
तेन व्यूढेन सैन्येन लोकानुद्वर्तयन्निव ।
प्रययौ राघवः श्रीमान्सुग्रीवसहितस्तदा ॥१५॥
प्रययौ राघवः श्रीमान्सुग्रीवसहितस्तदा ॥१५॥
15. tena vyūḍhena sainyena lokānudvartayanniva ,
prayayau rāghavaḥ śrīmānsugrīvasahitastadā.
prayayau rāghavaḥ śrīmānsugrīvasahitastadā.
15.
tena vyūḍhena sainyena lokān udvartayan iva
prāyayau rāghavaḥ śrīmān sugrīvasahitaḥ tadā
prāyayau rāghavaḥ śrīmān sugrīvasahitaḥ tadā
15.
Then, the glorious Rāghava, accompanied by Sugrīva, advanced with that arrayed army, as if he were overturning the worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that
- व्यूढेन (vyūḍhena) - by the arrayed, by the arranged
- सैन्येन (sainyena) - by the army
- लोकान् (lokān) - the worlds, the people
- उद्वर्तयन् (udvartayan) - causing to rise, overturning, making to rise
- इव (iva) - as if, like
- प्राययौ (prāyayau) - he went forth, he advanced
- राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, illustrious, endowed with fortune
- सुग्रीवसहितः (sugrīvasahitaḥ) - accompanied by Sugrīva
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
व्यूढेन (vyūḍhena) - by the arrayed, by the arranged
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vyūḍha
vyūḍha - arrayed, arranged, marshalled
Past Passive Participle
from vi-ūh (to arrange, dispose)
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
सैन्येन (sainyena) - by the army
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sainya
sainya - army, host
लोकान् (lokān) - the worlds, the people
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, people, universe
उद्वर्तयन् (udvartayan) - causing to rise, overturning, making to rise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udvartayat
udvartayat - causing to rise, overturning, making to turn up
Present Active Participle
from causative of ud-vṛt (to turn, roll)
Prefix: ud
Root: vṛt (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
प्राययौ (prāyayau) - he went forth, he advanced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prāyayā
Perfect form
from pra-yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, illustrious, endowed with fortune
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, illustrious, prosperous, beautiful
possesses śrī
सुग्रीवसहितः (sugrīvasahitaḥ) - accompanied by Sugrīva
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sugrīvasahita
sugrīvasahita - accompanied by Sugrīva
Compound type : Bahuvrīhi (sugrīva+sahita)
- sugrīva – Sugrīva (name of a monkey king)
proper noun (masculine) - sahita – accompanied, joined with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sa-dhā or sah with ita suffix
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)