Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-213, verse-39

इष्टिं कृत्वा यथान्यायं सुसमिद्धे हुताशने ।
जुहुवुस्ते महात्मानो हव्यं सर्वदिवौकसाम् ॥३९॥
39. iṣṭiṁ kṛtvā yathānyāyaṁ susamiddhe hutāśane ,
juhuvuste mahātmāno havyaṁ sarvadivaukasām.
39. iṣṭiṃ kṛtvā yathānyāyam susamiddhe hutāśane
juhuvuḥ te mahātmānaḥ havyaṃ sarvadivaukasām
39. Having performed the oblation according to proper procedure in the well-kindled fire, those great-souled ones offered oblations (havya) to all the celestials.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इष्टिं (iṣṭiṁ) - sacrifice, oblation
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to justice, properly, duly
  • सुसमिद्धे (susamiddhe) - in the well-kindled, in the brightly burning
  • हुताशने (hutāśane) - in the fire (lit. 'eater of offerings')
  • जुहुवुः (juhuvuḥ) - they offered (oblations)
  • ते (te) - the divine sages (they, those)
  • महात्मानः (mahātmānaḥ) - the divine sages (great-souled ones, noble ones)
  • हव्यम् (havyam) - offering, oblation (to gods)
  • सर्वदिवौकसाम् (sarvadivaukasām) - to all the celestials/gods

Words meanings and morphology

इष्टिं (iṣṭiṁ) - sacrifice, oblation
(noun)
Accusative, feminine, singular of iṣṭi
iṣṭi - sacrifice, offering, desire
Note: Object of `kṛtvā`.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
Note: Indeclinable participle (absolutive)
यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to justice, properly, duly
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • nyāya – rule, method, justice, logic
    noun (masculine)
    Prefix: ni
सुसमिद्धे (susamiddhe) - in the well-kindled, in the brightly burning
(adjective)
Locative, masculine, singular of susamiddha
susamiddha - well-kindled, brightly burning, completely ignited
Past Passive Participle
From root 'sam-idh' with prefix 'su'
Compound type : karmadhāraya (su+samiddha)
  • su – well, good, excellent
    prefix
  • samiddha – kindled, inflamed, burning
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'sam-idh'
    Prefix: sam
    Root: idh (class 7)
Note: Qualifies `hutāśane`.
हुताशने (hutāśane) - in the fire (lit. 'eater of offerings')
(noun)
Locative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire (lit. 'eater of oblations')
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśana)
  • huta – offered, sacrificed (oblation)
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'hu'
    Root: hu (class 3)
  • aśana – eating, food
    noun (neuter)
    From root 'aś'
    Root: aś (class 5)
जुहुवुः (juhuvuḥ) - they offered (oblations)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of hu
perfect tense, 3rd person plural
Root: hu (class 3)
ते (te) - the divine sages (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of `juhuvuḥ`.
महात्मानः (mahātmānaḥ) - the divine sages (great-souled ones, noble ones)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, sublime, a great being
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Qualifies `te`.
हव्यम् (havyam) - offering, oblation (to gods)
(noun)
Accusative, neuter, singular of havya
havya - oblation, offering, anything to be offered to gods
Gerundive
Derived from root 'hu' with suffix -ya
Root: hu (class 3)
Note: Object of offering.
सर्वदिवौकसाम् (sarvadivaukasām) - to all the celestials/gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvadivaukas
sarvadivaukas - all the gods, all celestials
Compound type : tatpuruṣa (sarva+divaukas)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • divaukas – heaven-dweller, god, celestial
    noun (masculine)
Note: The genitive implies 'for' or 'to' in this context of offering.