Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-213, verse-36

स भविष्यति सेनानीस्त्वया सह शतक्रतो ।
अस्या देव्याः पतिश्चैव स भविष्यति वीर्यवान् ॥३६॥
36. sa bhaviṣyati senānīstvayā saha śatakrato ,
asyā devyāḥ patiścaiva sa bhaviṣyati vīryavān.
36. sa bhaviṣyati senānīḥ tvayā saha śatakrato asyā
devyāḥ patiḥ ca eva sa bhaviṣyati vīryavān
36. He will be the commander-in-chief with you, O Śatakratu (Indra). And indeed, he will also be the powerful husband of this goddess.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
  • सेनानीः (senānīḥ) - commander-in-chief, general
  • त्वया (tvayā) - by you, with you
  • सह (saha) - with, together with
  • शतक्रतो (śatakrato) - O Indra (lit. 'possessing a hundred sacrifices')
  • अस्याः (asyāḥ) - of this
  • देव्याः (devyāḥ) - of the goddess, of the divine one
  • पतिः (patiḥ) - husband, lord, master
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • (sa) - he, that
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
  • वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, strong

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
सेनानीः (senānīḥ) - commander-in-chief, general
(noun)
Nominative, masculine, singular of senānī
senānī - leader of an army, commander
Compound type : tatpuruṣa (senā+nī)
  • senā – army
    noun (feminine)
  • nī – to lead
    verb
    agent noun
    From root nī (to lead)
    Root: nī (class 1)
त्वया (tvayā) - by you, with you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
शतक्रतो (śatakrato) - O Indra (lit. 'possessing a hundred sacrifices')
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - Indra (one who has performed a hundred sacrifices)
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • kratu – sacrifice, power, resolve
    noun (masculine)
अस्याः (asyāḥ) - of this
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this
देव्याः (devyāḥ) - of the goddess, of the divine one
(noun)
Genitive, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine woman
पतिः (patiḥ) - husband, lord, master
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - possessing valor, powerful, energetic
Possessive suffix -vat