महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-213, verse-48
निरुष्य तत्र सुचिरमेवं वह्निर्वशं गतः ।
मनस्तासु विनिक्षिप्य कामयानो वराङ्गनाः ॥४८॥
मनस्तासु विनिक्षिप्य कामयानो वराङ्गनाः ॥४८॥
48. niruṣya tatra suciramevaṁ vahnirvaśaṁ gataḥ ,
manastāsu vinikṣipya kāmayāno varāṅganāḥ.
manastāsu vinikṣipya kāmayāno varāṅganāḥ.
48.
nirūṣya tatra suciram evam vahniḥ vaśam gataḥ
manaḥ tāsu vinikṣipya kāmayānaḥ varāṅganāḥ
manaḥ tāsu vinikṣipya kāmayānaḥ varāṅganāḥ
48.
After dwelling there for a very long time in this manner, Agni (vahni) became subdued. Fixing his mind on those excellent women, he desired them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निरूष्य (nirūṣya) - having dwelt (there) (having stayed, having remained, having dwelt)
- तत्र (tatra) - there (in the forest) (there, in that place)
- सुचिरम् (suciram) - for a very long time (for a very long time, for a long duration)
- एवम् (evam) - in this manner (thus, in this manner, so)
- वह्निः (vahniḥ) - Agni (the god of fire) (fire, god of fire (Agni))
- वशम् (vaśam) - control, submission (control, power, submission)
- गतः (gataḥ) - gone (into submission), subdued (gone, arrived at, obtained, reached)
- मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
- तासु (tāsu) - on them (the excellent women) (in them, among them)
- विनिक्षिप्य (vinikṣipya) - having fixed (his mind) (having placed, having thrown, having fixed)
- कामयानः (kāmayānaḥ) - desiring (them) (desiring, wishing, being in love)
- वराङ्गनाः (varāṅganāḥ) - excellent women (excellent women, beautiful women)
Words meanings and morphology
निरूष्य (nirūṣya) - having dwelt (there) (having stayed, having remained, having dwelt)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root √vas with prefix ni and suffix -ya
Prefix: ni
Root: √vas (class 1)
तत्र (tatra) - there (in the forest) (there, in that place)
(indeclinable)
सुचिरम् (suciram) - for a very long time (for a very long time, for a long duration)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sucira
sucira - very long, lasting a long time
Formed with prefix su- and cira.
Compound type : karmadhāraya (su+cira)
- su – good, well, very
indeclinable - cira – long (of time), lasting, old
adjective (masculine)
Note: Used adverbially.
एवम् (evam) - in this manner (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
वह्निः (vahniḥ) - Agni (the god of fire) (fire, god of fire (Agni))
(noun)
Nominative, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni, carrier (of oblations)
From root √vah 'to carry'.
Root: √vah (class 1)
वशम् (vaśam) - control, submission (control, power, submission)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, desire, control, power, submission
From root √vaś 'to desire'.
Root: √vaś (class 2)
Note: Used with gataḥ to mean 'gone under control' or 'subdued'.
गतः (gataḥ) - gone (into submission), subdued (gone, arrived at, obtained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, obtained, reached, past
Past Passive Participle
From root √gam 'to go'.
Root: √gam (class 1)
Note: Qualifies vahniḥ.
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
From root √man 'to think'.
Root: √man (class 4)
Note: Object of vinikṣipya.
तासु (tāsu) - on them (the excellent women) (in them, among them)
(pronoun)
Locative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the excellent women mentioned.
विनिक्षिप्य (vinikṣipya) - having fixed (his mind) (having placed, having thrown, having fixed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root √kṣip with prefixes vi and ni.
Prefixes: vi+ni
Root: √kṣip (class 6)
Note: Modifies kāmayānaḥ.
कामयानः (kāmayānaḥ) - desiring (them) (desiring, wishing, being in love)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāmayāna
kāmayāna - desiring, being desirous, being in love
Present Middle Participle
From denominative root √kāmay (from kāma 'desire').
Note: Qualifies the implied subject, Agni.
वराङ्गनाः (varāṅganāḥ) - excellent women (excellent women, beautiful women)
(noun)
Accusative, feminine, plural of varāṅganā
varāṅganā - an excellent woman, a beautiful woman
Compound of vara (excellent) + aṅganā (woman).
Compound type : karmadhāraya (vara+aṅganā)
- vara – best, excellent, desired, boons
adjective (masculine)
From root √vṛ 'to choose, wish'.
Root: √vṛ (class 9) - aṅganā – woman
noun (feminine)