महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-213, verse-26
अथापश्यत्स उदये भास्करं भास्करद्युतिः ।
सोमं चैव महाभागं विशमानं दिवाकरम् ॥२६॥
सोमं चैव महाभागं विशमानं दिवाकरम् ॥२६॥
26. athāpaśyatsa udaye bhāskaraṁ bhāskaradyutiḥ ,
somaṁ caiva mahābhāgaṁ viśamānaṁ divākaram.
somaṁ caiva mahābhāgaṁ viśamānaṁ divākaram.
26.
atha apaśyat saḥ udaye bhāskaram bhāskaradyutiḥ
somam ca eva mahābhāgam viśamānam divākaram
somam ca eva mahābhāgam viśamānam divākaram
26.
Then, he, shining with sun-like splendor, saw the sun at its rising. And he also saw the glorious moon entering the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw
- सः (saḥ) - he, that
- उदये (udaye) - at rising, at dawn, in the ascent
- भास्करम् (bhāskaram) - the sun, sun-maker
- भास्करद्युतिः (bhāskaradyutiḥ) - shining like the sun, having sun-like splendor
- सोमम् (somam) - the moon, Soma (god)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, just, only, also
- महाभागम् (mahābhāgam) - highly fortunate, glorious, greatly favored
- विशमानम् (viśamānam) - entering, going into
- दिवाकरम् (divākaram) - the sun, day-maker
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect active
Imperfect form of root dṛś (with prefix a for past tense, and irregular stem paśya)
Root: dṛś (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उदये (udaye) - at rising, at dawn, in the ascent
(noun)
Locative, masculine, singular of udaya
udaya - rising, ascent, dawn, prosperity
Derived from root i (to go) with upasarga ud
Prefix: ud
Root: i (class 2)
भास्करम् (bhāskaram) - the sun, sun-maker
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - the sun, sun-maker
Compound: bhās (light) + kara (maker)
Compound type : tatpuruṣa (bhās+kara)
- bhās – light, luster, splendor
noun (neuter)
Root: bhās - kara – maker, doer, causing
noun (masculine)
Agent Noun
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
भास्करद्युतिः (bhāskaradyutiḥ) - shining like the sun, having sun-like splendor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāskaradyuti
bhāskaradyuti - having the splendor of the sun
Compound type : bahuvrīhi (bhāskara+dyuti)
- bhāskara – the sun
noun (masculine) - dyuti – splendor, light, brilliance
noun (feminine)
From root dyut (to shine)
Root: dyut (class 1)
सोमम् (somam) - the moon, Soma (god)
(noun)
Accusative, masculine, singular of soma
soma - moon, Soma (drink/deity)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, also
(indeclinable)
महाभागम् (mahābhāgam) - highly fortunate, glorious, greatly favored
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, glorious, highly favored
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – share, fortune, destiny, lot
noun (masculine)
From root bhaj (to divide, obtain)
Root: bhaj (class 1)
विशमानम् (viśamānam) - entering, going into
(participle)
Accusative, masculine, singular of viśamāna
viśamāna - entering, going into
Present Middle Participle
From root viś (to enter) with suffix śāna
Root: viś (class 6)
दिवाकरम् (divākaram) - the sun, day-maker
(noun)
Accusative, masculine, singular of divākara
divākara - the sun, day-maker
Compound: divā (by day) + kara (maker)
Compound type : tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, daily
indeclinable - kara – maker, doer, causing
noun (masculine)
Agent Noun
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)