महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-44, verse-52
ततो युधिष्ठिरो राजा सदारः सहसैनिकः ।
नगरं हास्तिनपुरं पुनरायात्सबान्धवः ॥५२॥
नगरं हास्तिनपुरं पुनरायात्सबान्धवः ॥५२॥
52. tato yudhiṣṭhiro rājā sadāraḥ sahasainikaḥ ,
nagaraṁ hāstinapuraṁ punarāyātsabāndhavaḥ.
nagaraṁ hāstinapuraṁ punarāyātsabāndhavaḥ.
52.
tataḥ yudhiṣṭhiraḥ rājā sadāraḥ sahasainikaḥ
nagaram hāstinapuram punaḥ āyāt sabāndhavaḥ
nagaram hāstinapuram punaḥ āyāt sabāndhavaḥ
52.
tataḥ rājā yudhiṣṭhiraḥ sadāraḥ sahasainikaḥ
sabāndhavaḥ punaḥ hāstinapuram nagaram āyāt
sabāndhavaḥ punaḥ hāstinapuram nagaram āyāt
52.
Then King Yudhiṣṭhira, accompanied by his wife, his army, and his relatives, returned again to the city of Hastinapura.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
- राजा (rājā) - king
- सदारः (sadāraḥ) - with his wife, accompanied by his wife
- सहसैनिकः (sahasainikaḥ) - with his army/soldiers, accompanied by his army/soldiers
- नगरम् (nagaram) - to the city
- हास्तिनपुरम् (hāstinapuram) - to Hastinapura
- पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
- आयात् (āyāt) - he came, he returned
- सबान्धवः (sabāndhavaḥ) - with his relatives, accompanied by his relatives
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle; Yudhiṣṭhira
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
locative singular of yudh (battle) - sthira – firm, steady
adjective (masculine)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सदारः (sadāraḥ) - with his wife, accompanied by his wife
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadāra
sadāra - with wife
Compound type : bahuvrīhi (sa+dāra)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - dāra – wife
noun (masculine)
सहसैनिकः (sahasainikaḥ) - with his army/soldiers, accompanied by his army/soldiers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahasainika
sahasainika - with soldiers/army
Compound type : bahuvrīhi (saha+sainika)
- saha – with, accompanied by
indeclinable - sainika – soldier, pertaining to army
noun (masculine)
नगरम् (nagaram) - to the city
(noun)
Accusative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
हास्तिनपुरम् (hāstinapuram) - to Hastinapura
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of hāstinapura
hāstinapura - Hastinapura (capital city)
पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
(indeclinable)
आयात् (āyāt) - he came, he returned
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of āyā
Imperfect Tense
Root yā with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
सबान्धवः (sabāndhavaḥ) - with his relatives, accompanied by his relatives
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabāndhava
sabāndhava - with relatives
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāndhava)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - bāndhava – relative, kinsman
noun (masculine)