महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-44, verse-44
राजन्प्रतिगमिष्यामः शिवेन प्रतिनन्दिताः ।
अनुज्ञातास्त्वया राजन्गमिष्यामो विकल्मषाः ॥४४॥
अनुज्ञातास्त्वया राजन्गमिष्यामो विकल्मषाः ॥४४॥
44. rājanpratigamiṣyāmaḥ śivena pratinanditāḥ ,
anujñātāstvayā rājangamiṣyāmo vikalmaṣāḥ.
anujñātāstvayā rājangamiṣyāmo vikalmaṣāḥ.
44.
rājan pratigamiṣyāmaḥ śivena pratinanditāḥ
anujñātāḥ tvayā rājan gamiṣyāmaḥ vikalmaṣāḥ
anujñātāḥ tvayā rājan gamiṣyāmaḥ vikalmaṣāḥ
44.
rājan śivena pratinanditāḥ pratigamiṣyāmaḥ
rājan tvayā anujñātāḥ vikalmaṣāḥ gamiṣyāmaḥ
rājan tvayā anujñātāḥ vikalmaṣāḥ gamiṣyāmaḥ
44.
O king, we shall return with good fortune, having been welcomed. O king, having been permitted by you, we shall go free from all faults.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजन् (rājan) - O King Dhritarashtra (O king)
- प्रतिगमिष्यामः (pratigamiṣyāmaḥ) - we shall return, we shall go back
- शिवेन (śivena) - auspiciously, with welfare, with good fortune
- प्रतिनन्दिताः (pratinanditāḥ) - welcomed, greeted, gladdened
- अनुज्ञाताः (anujñātāḥ) - permitted, authorized, assented
- त्वया (tvayā) - by you, King Dhritarashtra (by you)
- राजन् (rājan) - O King Dhritarashtra (O king)
- गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we shall go
- विकल्मषाः (vikalmaṣāḥ) - free from sin, faultless, purified
Words meanings and morphology
राजन् (rājan) - O King Dhritarashtra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
प्रतिगमिष्यामः (pratigamiṣyāmaḥ) - we shall return, we shall go back
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of prati-gam
Future Tense, Parasmaipada, 1st Person Plural
from root gam (to go) with prefix prati
Prefix: prati
Root: gam (class 1)
शिवेन (śivena) - auspiciously, with welfare, with good fortune
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, fortunate, benevolent; welfare, good fortune
Note: Functions adverbially, "auspiciously".
प्रतिनन्दिताः (pratinanditāḥ) - welcomed, greeted, gladdened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratinandita
pratinandita - welcomed, greeted, gladdened, reciprocated
Past Passive Participle
from root nand (to rejoice) with prefix prati
Prefix: prati
Root: nand (class 1)
अनुज्ञाताः (anujñātāḥ) - permitted, authorized, assented
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anujñāta
anujñāta - permitted, assented to, authorized, instructed
Past Passive Participle
from root jñā (to know) with prefix anu
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
त्वया (tvayā) - by you, King Dhritarashtra (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
राजन् (rājan) - O King Dhritarashtra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we shall go
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of gam
Future Tense, Parasmaipada, 1st Person Plural
from root gam (to go), 1st conjugation, active voice
Root: gam (class 1)
विकल्मषाः (vikalmaṣāḥ) - free from sin, faultless, purified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikalmaṣa
vikalmaṣa - free from sin, faultless, pure, innocent
compound of vi (without) + kalmaṣa (stain, sin, fault)
Compound type : bahuvrihi (vi+kalmaṣa)
- vi – without, away, apart
indeclinable - kalmaṣa – stain, fault, sin, impurity
noun (neuter)