महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-83, verse-52
रुद्रस्तु तेजोऽप्रतिमं धारयामास तत्तदा ।
प्रस्कन्नं तु ततस्तस्मात्किंचित्तत्रापतद्भुवि ॥५२॥
प्रस्कन्नं तु ततस्तस्मात्किंचित्तत्रापतद्भुवि ॥५२॥
52. rudrastu tejo'pratimaṁ dhārayāmāsa tattadā ,
praskannaṁ tu tatastasmātkiṁcittatrāpatadbhuvi.
praskannaṁ tu tatastasmātkiṁcittatrāpatadbhuvi.
52.
rudraḥ tu tejaḥ apratimam dhārayāmāsa tat tadā
praskannam tu tataḥ tasmāt kiṃcit tatra apatat bhuvi
praskannam tu tataḥ tasmāt kiṃcit tatra apatat bhuvi
52.
tadā rudraḥ apratimam tejaḥ tat dhārayāmāsa tu
tataḥ tasmāt praskannam kiṃcit tatra bhuvi apatat
tataḥ tasmāt praskannam kiṃcit tatra bhuvi apatat
52.
Rudra then held that unequaled radiance. But something, having spilled from him, fell onto the ground there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुद्रः (rudraḥ) - The deity Rudra (Rudra, a deity, a name of Shiva)
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- तेजः (tejaḥ) - radiance, brilliance (brilliance, splendor, energy, virility, fire)
- अप्रतिमम् (apratimam) - unequaled (unequaled, unparalleled, incomparable)
- धारयामास (dhārayāmāsa) - he held (he held, he bore, he sustained)
- तत् (tat) - that (referring to tejas) (that, it)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- प्रस्कन्नम् (praskannam) - having spilled (referring to the radiance) (spilled, fallen, flowed out)
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- ततः (tataḥ) - from that (reason/place) (from that, thence, afterwards)
- तस्मात् (tasmāt) - from him (Rudra) (from that, because of that)
- किंचित् (kiṁcit) - something (something, anything)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- अपतत् (apatat) - fell (it fell down, it descended)
- भुवि (bhuvi) - onto the ground (on the earth, on the ground)
Words meanings and morphology
रुद्रः (rudraḥ) - The deity Rudra (Rudra, a deity, a name of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Shiva); a fierce or terrible being
From root rud- (to cry, howl)
Root: rud (class 2)
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
तेजः (tejaḥ) - radiance, brilliance (brilliance, splendor, energy, virility, fire)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, power, fire, light, spiritual energy
From root tij- (to be sharp)
Root: tij (class 6)
Note: This is an s-stem neuter noun. The nominative/accusative singular form is tejaḥ.
अप्रतिमम् (apratimam) - unequaled (unequaled, unparalleled, incomparable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apratima
apratima - unequaled, peerless, incomparable
From a- (negation) + pratima (likeness, image)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratima)
- a – not, un-
indeclinable - pratima – image, likeness, measure, comparison
noun (feminine)
Note: Agrees with tejaḥ.
धारयामास (dhārayāmāsa) - he held (he held, he bore, he sustained)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of dhāraya
Causative stem of dhṛ
Intensive form, periphrastic perfect of causative dhṛ (P. dhārayati)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Periphrastic perfect, formed with āmāsa from ās (to sit) + stem dhāraya.
तत् (tat) - that (referring to tejas) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to tejas.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Formed from tad + dā suffix
प्रस्कन्नम् (praskannam) - having spilled (referring to the radiance) (spilled, fallen, flowed out)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of praskanna
praskanna - spilled, fallen, flowed forth
Past Passive Participle
PPP of pra-skand
Prefix: pra
Root: skand (class 1)
Note: Used substantively or adverbially, refers to 'something'.
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from that (reason/place) (from that, thence, afterwards)
(indeclinable)
From tad + tas suffix
Note: Used with tasmāt to emphasize 'from that'.
तस्मात् (tasmāt) - from him (Rudra) (from that, because of that)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to Rudra, hence masculine.
किंचित् (kiṁcit) - something (something, anything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcid
kiṁcid - something, anything
Formed from kim + cid (indefinite suffix)
Note: Acts as the subject of apatat.
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
From tad + tra suffix
अपतत् (apatat) - fell (it fell down, it descended)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect of root pat (1P)
Root: pat (class 1)
Note: a- is the augment for the imperfect tense, not an upasarga. Root is pat.
भुवि (bhuvi) - onto the ground (on the earth, on the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land, world