Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,127

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-127, verse-26

ततः स्मयन्ती पाणिभ्यां नर्मार्थं चारुदर्शना ।
हरनेत्रे शुभे देवी सहसा सा समावृणोत् ॥२६॥
26. tataḥ smayantī pāṇibhyāṁ narmārthaṁ cārudarśanā ,
haranetre śubhe devī sahasā sā samāvṛṇot.
26. tataḥ smayantī pāṇibhyām narmārtham cārudarśanā
haranetre śubhe devī sahasā sā samāvṛṇot
26. tataḥ smayantī cārudarśanā devī sā narmārtham
pāṇibhyām haranetre śubhe sahasā samāvṛṇot
26. Then, smiling, the beautiful Goddess, for sport, suddenly covered Śiva's (hara) two auspicious eyes with her hands.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore)
  • स्मयन्ती (smayantī) - smiling (smiling, laughing gently)
  • पाणिभ्याम् (pāṇibhyām) - with her hands (with two hands, by means of hands)
  • नर्मार्थम् (narmārtham) - for sport (for the sake of sport/fun, for joking)
  • चारुदर्शना (cārudarśanā) - beautiful (beautiful to behold, lovely appearance)
  • हरनेत्रे (haranetre) - Śiva's (hara) two eyes (the two eyes of Hara (Śiva))
  • शुभे (śubhe) - auspicious (auspicious, beautiful, brilliant (dual))
  • देवी (devī) - the Goddess (Pārvatī) (goddess)
  • सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, forcibly, quickly)
  • सा (sā) - she (the Goddess) (she)
  • समावृणोत् (samāvṛṇot) - she covered, she enclosed

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore)
(indeclinable)
Avyaya from tad.
स्मयन्ती (smayantī) - smiling (smiling, laughing gently)
(participle)
Nominative, feminine, singular of smayant
smayant - one who smiles
present active participle
From root √smi (to smile).
Root: smi (class 1)
Note: Nominative singular feminine, referring to Devī.
पाणिभ्याम् (pāṇibhyām) - with her hands (with two hands, by means of hands)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pāṇi
pāṇi - hand
Note: Used as an instrument to cover the eyes.
नर्मार्थम् (narmārtham) - for sport (for the sake of sport/fun, for joking)
(noun)
Accusative, masculine, singular of narmārtha
narmārtha - for the sake of sport, for fun
Compound of narma (sport) and artha (purpose).
Compound type : tatpuruṣa (narma+artha)
  • narma – sport, jest, joke
    noun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Functions adverbially.
चारुदर्शना (cārudarśanā) - beautiful (beautiful to behold, lovely appearance)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cārudarśana
cārudarśana - beautiful to see, of lovely appearance
Bahuvrīhi compound: one whose sight/appearance is charming.
Compound type : bahuvrīhi (cāru+darśana)
  • cāru – lovely, beautiful, charming
    adjective (masculine)
  • darśana – sight, appearance, seeing
    noun (neuter)
    From root √dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to Devī.
हरनेत्रे (haranetre) - Śiva's (hara) two eyes (the two eyes of Hara (Śiva))
(noun)
Accusative, neuter, dual of haranetra
haranetra - eye of Hara/Śiva
Compound of Hara (Śiva) and netra (eye).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (hara+netra)
  • hara – Śiva (as the remover/destroyer)
    proper noun (masculine)
    From root √hṛ (to seize, carry off, destroy).
    Root: hṛ (class 1)
  • netra – eye
    noun (neuter)
    From root √nī (to lead).
    Root: nī (class 1)
Note: Object of samāvṛṇot.
शुभे (śubhe) - auspicious (auspicious, beautiful, brilliant (dual))
(adjective)
Accusative, neuter, dual of śubha
śubha - beautiful, auspicious, propitious, brilliant
Note: Agrees with haranetre.
देवी (devī) - the Goddess (Pārvatī) (goddess)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine woman
Feminine form of deva (god).
Note: Subject of the sentence.
सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, forcibly, quickly)
(indeclinable)
Adverbial instrumental of sahas (force).
सा (sā) - she (the Goddess) (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the Goddess.
समावृणोत् (samāvṛṇot) - she covered, she enclosed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
imperfect 3rd singular
Root √vṛ (class 5) with prefixes sam + ā. Imperfect form.
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Subject is sā devī.