Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,127

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-127, verse-7

दिव्यपुष्पसमाकीर्णं दिव्यमालाविभूषितम् ।
दिव्यचन्दनसंयुक्तं दिव्यधूपेन धूपितम् ।
तत्सदो वृषभाङ्कस्य दिव्यवादित्रनादितम् ॥७॥
7. divyapuṣpasamākīrṇaṁ divyamālāvibhūṣitam ,
divyacandanasaṁyuktaṁ divyadhūpena dhūpitam ,
tatsado vṛṣabhāṅkasya divyavāditranāditam.
7. divyapuṣpasamākīrṇam divyamālāvibhūṣitam
divyacandanasamyuktam
divyadhūpena dhūpitam tat sadas
vṛṣabhāṅkasya divyavāditranāditam
7. tat vṛṣabhāṅkasya sadas
divyapuṣpasamākīrṇam divyamālāvibhūṣitam
divyacandanasamyuktam divyadhūpena
dhūpitam divyavāditranāditam
7. That assembly hall of the one marked by a bull (Śiva) was filled with divine flowers, adorned with divine garlands, endowed with divine sandalwood, perfumed with divine incense, and resounded by divine musical instruments.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिव्यपुष्पसमाकीर्णम् (divyapuṣpasamākīrṇam) - filled with divine flowers
  • दिव्यमालाविभूषितम् (divyamālāvibhūṣitam) - adorned with divine garlands
  • दिव्यचन्दनसम्युक्तम् (divyacandanasamyuktam) - endowed with divine sandalwood
  • दिव्यधूपेन (divyadhūpena) - with divine incense
  • धूपितम् (dhūpitam) - perfumed, fumigated
  • तत् (tat) - that
  • सदस् (sadas) - assembly hall, abode
  • वृषभाङ्कस्य (vṛṣabhāṅkasya) - Of Lord Śiva, who has a bull (Nandi) as his emblem or mark. (of the one whose emblem is a bull (Śiva))
  • दिव्यवादित्रनादितम् (divyavāditranāditam) - resounded by divine musical instruments

Words meanings and morphology

दिव्यपुष्पसमाकीर्णम् (divyapuṣpasamākīrṇam) - filled with divine flowers
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divyapuṣpasamākīrṇa
divyapuṣpasamākīrṇa - covered/strewn with divine flowers
Past Passive Participle (compound)
Compound: 'divya' (divine) + 'puṣpa' (flower) + 'samākīrṇa' (filled, covered). 'samākīrṇa' from sam-ā-kṛ (to scatter, spread) + kta suffix.
Compound type : tatpuruṣa (divya+puṣpa+samākīrṇa)
  • divya – divine, celestial, heavenly
    adjective (neuter)
    Root: div (class 4)
  • puṣpa – flower, blossom
    noun (neuter)
    Root: puṣ (class 4)
  • samākīrṇa – strewn, scattered, covered, filled with
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From sam + ā + kṛ (to scatter)
    Prefixes: sam+ā
    Root: kṛ (class 6)
Note: Agrees with 'sadas'
दिव्यमालाविभूषितम् (divyamālāvibhūṣitam) - adorned with divine garlands
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divyamālāvibhūṣita
divyamālāvibhūṣita - adorned/decorated with divine garlands
Past Passive Participle (compound)
Compound: 'divyamālā' (divine garland) + 'vibhūṣita' (adorned). 'vibhūṣita' from vi-bhūṣ (to adorn) + kta suffix.
Compound type : tatpuruṣa (divyamālā+vibhūṣita)
  • divya – divine, celestial, heavenly
    adjective (feminine)
    Root: div (class 4)
  • mālā – garland, wreath
    noun (feminine)
  • vibhūṣita – adorned, decorated
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From vi + bhūṣ (to adorn)
    Prefix: vi
    Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with 'sadas'
दिव्यचन्दनसम्युक्तम् (divyacandanasamyuktam) - endowed with divine sandalwood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divyacandanasamyukta
divyacandanasamyukta - connected/joined with divine sandalwood
Past Passive Participle (compound)
Compound: 'divyacandana' (divine sandalwood) + 'samyukta' (joined, endowed). 'samyukta' from sam-yuj (to join) + kta suffix.
Compound type : tatpuruṣa (divyacandana+samyukta)
  • divya – divine, celestial, heavenly
    adjective (neuter)
    Root: div (class 4)
  • candana – sandalwood
    noun (neuter)
  • samyukta – joined, united, endowed with
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From sam + yuj (to join)
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'sadas'
दिव्यधूपेन (divyadhūpena) - with divine incense
(noun)
Instrumental, masculine, singular of divyadhūpa
divyadhūpa - divine incense
Compound: 'divya' (divine) + 'dhūpa' (incense).
Compound type : tatpuruṣa (divya+dhūpa)
  • divya – divine, celestial, heavenly
    adjective (masculine)
    Root: div (class 4)
  • dhūpa – incense, perfume
    noun (masculine)
    Root: dhūp (class 10)
धूपितम् (dhūpitam) - perfumed, fumigated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dhūpita
dhūpita - perfumed, fumigated, scented
Past Passive Participle
From dhūp (to fumigate, perfume)
Root: dhūp (class 10)
Note: Agrees with 'sadas'
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that (pronoun/adjective)
सदस् (sadas) - assembly hall, abode
(noun)
Nominative, neuter, singular of sadas
sadas - seat, abode, assembly, hall, place
From sad (to sit, settle)
Root: sad (class 1)
वृषभाङ्कस्य (vṛṣabhāṅkasya) - Of Lord Śiva, who has a bull (Nandi) as his emblem or mark. (of the one whose emblem is a bull (Śiva))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vṛṣabhāṅka
vṛṣabhāṅka - one whose mark/emblem is a bull; an epithet of Śiva
Compound: 'vṛṣabha' (bull) + 'aṅka' (mark, emblem).
Compound type : bahuvrīhi (vṛṣabha+aṅka)
  • vṛṣabha – bull, chief, best
    noun (masculine)
  • aṅka – mark, sign, emblem, flank
    noun (masculine)
दिव्यवादित्रनादितम् (divyavāditranāditam) - resounded by divine musical instruments
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divyavāditranādita
divyavāditranādita - made to resound by divine musical instruments
Past Passive Participle (compound)
Compound: 'divyavāditra' (divine musical instrument) + 'nādita' (resounded). 'nādita' from nād (to sound, roar) + kta suffix.
Compound type : tatpuruṣa (divyavāditra+nādita)
  • divya – divine, celestial, heavenly
    adjective (neuter)
    Root: div (class 4)
  • vāditra – musical instrument
    noun (neuter)
    From vad (to speak, sound) + tra suffix
    Root: vad (class 1)
  • nādita – resounded, made to sound, vibrated
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From nād (to sound)
    Root: nād (class 1)
Note: Agrees with 'sadas'