Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,328

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-328, verse-45

ततो वै तमृषिश्रेष्ठं मैथुनोपगतं तथा ।
उवाच गर्भः कौन्तेय पञ्चभूतसमन्वितः ॥४५॥
45. tato vai tamṛṣiśreṣṭhaṁ maithunopagataṁ tathā ,
uvāca garbhaḥ kaunteya pañcabhūtasamanvitaḥ.
45. tataḥ vai tam ṛṣiśreṣṭham maithunopagatam tathā
uvāca garbhaḥ kaunteya pañcabhūtasamanvitaḥ
45. kaunteya tataḥ vai pañcabhūtasamanvitaḥ garbhaḥ
maithunopagatam tam ṛṣiśreṣṭham tathā uvāca
45. O Kaunteya, then indeed, the fetus, endowed with the five elements, spoke to that best of sages who was engaged in sexual union.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (referring to time) (then, from that, therefore)
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • तम् (tam) - that (sage) (him, that (masculine singular))
  • ऋषिश्रेष्ठम् (ṛṣiśreṣṭham) - the best of sages (Bṛhaspati) (the best of sages)
  • मैथुनोपगतम् (maithunopagatam) - engaged in sexual union (referring to Bṛhaspati) (engaged in sexual intercourse, having approached sexual union)
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • उवाच (uvāca) - the fetus spoke (he spoke, he said)
  • गर्भः (garbhaḥ) - the unborn child (the fetus) (fetus, embryo, womb)
  • कौन्तेय (kaunteya) - O Kaunteya (addressing Arjuna) (O son of Kuntī)
  • पञ्चभूतसमन्वितः (pañcabhūtasamanvitaḥ) - composed of the five fundamental elements (earth, water, fire, air, ether) (endowed with the five elements, composed of the five elements)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (referring to time) (then, from that, therefore)
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
तम् (tam) - that (sage) (him, that (masculine singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it (demonstrative pronoun)
ऋषिश्रेष्ठम् (ṛṣiśreṣṭham) - the best of sages (Bṛhaspati) (the best of sages)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣiśreṣṭha
ṛṣiśreṣṭha - best of sages, eminent sage
मैथुनोपगतम् (maithunopagatam) - engaged in sexual union (referring to Bṛhaspati) (engaged in sexual intercourse, having approached sexual union)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of maithunopagata
maithunopagata - engaged in sexual intercourse, having approached sexual union
Compound type : tatpuruṣa (maithuna+upagata)
  • maithuna – sexual union, copulation, conjugal act
    noun (neuter)
  • upagata – approached, gone to, obtained
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root √gam (to go) with the prefix upa-.
    Prefix: upa
    Root: gam (class 1)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
उवाच (uvāca) - the fetus spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
गर्भः (garbhaḥ) - the unborn child (the fetus) (fetus, embryo, womb)
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - fetus, embryo, womb, interior
कौन्तेय (kaunteya) - O Kaunteya (addressing Arjuna) (O son of Kuntī)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī (an epithet, typically for Arjuna or other Pāṇḍavas)
पञ्चभूतसमन्वितः (pañcabhūtasamanvitaḥ) - composed of the five fundamental elements (earth, water, fire, air, ether) (endowed with the five elements, composed of the five elements)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pañcabhūtasamanvita
pañcabhūtasamanvita - endowed with the five elements (earth, water, fire, air, ether)
Compound type : tatpuruṣa (pañcan+bhūta+samanvita)
  • pañcan – five
    numeral
  • bhūta – element, being, creature
    noun (neuter)
  • samanvita – endowed with, accompanied by, possessed of
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root √i (to go) with prefixes sam- and anu-.
    Prefixes: sam+anu
    Root: i (class 2)