Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,328

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-328, verse-36

छादयामि जगद्विश्वं भूत्वा सूर्य इवांशुभिः ।
सर्वभूताधिवासश्च वासुदेवस्ततो ह्यहम् ॥३६॥
36. chādayāmi jagadviśvaṁ bhūtvā sūrya ivāṁśubhiḥ ,
sarvabhūtādhivāsaśca vāsudevastato hyaham.
36. chādayāmi jagat viśvam bhūtvā sūryaḥ iva aṃśubhiḥ
sarvabhūtādhivāsaḥ ca vāsudevaḥ tataḥ hi aham
36. aham sūryaḥ aṃśubhiḥ iva viśvam jagat bhūtvā chādayāmi
ca tataḥ hi aham sarvabhūtādhivāsaḥ vāsudevaḥ
36. I cover this entire world, just as the sun does with its rays. Therefore, I am Vasudeva, the dwelling place of all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • छादयामि (chādayāmi) - I cover, I pervade (I cover, I conceal, I pervade)
  • जगत् (jagat) - world, universe (world, universe, moving, living)
  • विश्वम् (viśvam) - entire, whole (all, whole, entire, universe)
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become (having become, being)
  • सूर्यः (sūryaḥ) - sun (sun, the Sun-god)
  • इव (iva) - just as, like (like, as, as it were)
  • अंशुभिः (aṁśubhiḥ) - with rays (by rays, with rays)
  • सर्वभूताधिवासः (sarvabhūtādhivāsaḥ) - dwelling place of all beings (dwelling place of all beings, abode of all creatures)
  • (ca) - and (and, also)
  • वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vasudeva (a name of Krishna/Vishnu) (Vasudeva, Krishna (son of Vasudeva))
  • ततः (tataḥ) - therefore (from that, thence, therefore, then)
  • हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, for, because)
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

छादयामि (chādayāmi) - I cover, I pervade (I cover, I conceal, I pervade)
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of chāday
Causative formation
From root √chad (class 1, 10) 'to cover', causative stem chāday.
Root: chad (class 10)
जगत् (jagat) - world, universe (world, universe, moving, living)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - moving, living beings, the world, the universe
Present active participle
From root √gam 'to go', participle form (originally) used as a noun.
Root: gam (class 1)
Note: Often treated as a noun meaning 'world'.
विश्वम् (viśvam) - entire, whole (all, whole, entire, universe)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, entire, universal, the universe
Note: Agrees with jagat.
भूत्वा (bhūtvā) - having become (having become, being)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From root √bhū 'to be, to become'.
Root: bhū (class 1)
सूर्यः (sūryaḥ) - sun (sun, the Sun-god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - the sun, the Sun-god
इव (iva) - just as, like (like, as, as it were)
(indeclinable)
Particle of comparison.
अंशुभिः (aṁśubhiḥ) - with rays (by rays, with rays)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aṃśu
aṁśu - ray, beam of light, filament
सर्वभूताधिवासः (sarvabhūtādhivāsaḥ) - dwelling place of all beings (dwelling place of all beings, abode of all creatures)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvabhūtādhivāsa
sarvabhūtādhivāsa - dwelling place of all beings
A tatpuruṣa compound of sarvabhūta (all beings) and adhivāsa (dwelling).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarvabhūta+adhivāsa)
  • sarvabhūta – all beings, all creatures
    compound noun (neuter)
    Karmadhāraya compound: sarva (all) + bhūta (beings)
  • adhivāsa – dwelling, abode, residence
    noun (masculine)
    From adhi- (over, on) and √vas (to dwell).
    Prefix: adhi
    Root: vas (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction particle.
वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vasudeva (a name of Krishna/Vishnu) (Vasudeva, Krishna (son of Vasudeva))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva (Krishna), a name of Vishnu
Patronymic from Vasudeva.
ततः (tataḥ) - therefore (from that, thence, therefore, then)
(indeclinable)
From pronoun tad + suffix tas.
हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Emphatic or explanatory particle.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
First person singular pronoun.