Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,328

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-328, verse-1

जनमेजय उवाच ।
अस्तौषीद्यैरिमं व्यासः सशिष्यो मधुसूदनम् ।
नामभिर्विविधैरेषां निरुक्तं भगवन्मम ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
astauṣīdyairimaṁ vyāsaḥ saśiṣyo madhusūdanam ,
nāmabhirvividhaireṣāṁ niruktaṁ bhagavanmama.
1. janamejayaḥ uvāca astauṣīt yaiḥ imam vyāsaḥ saśiṣyaḥ
madhusūdanam nāmabhiḥ vividhaiḥ eṣām niruktam bhagavan mama
1. Janamejaya said: "O Lord, please explain to me the etymology of these various names by which Vyasa, along with his disciples, praised Madhusudana."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अस्तौषीत् (astauṣīt) - praised
  • यैः (yaiḥ) - by whom, by which
  • इमम् (imam) - this, this one
  • व्यासः (vyāsaḥ) - Vyasa
  • सशिष्यः (saśiṣyaḥ) - with his disciples, accompanied by pupils
  • मधुसूदनम् (madhusūdanam) - Madhusudana (epithet of Vishnu/Krishna, slayer of the demon Madhu)
  • नामभिः (nāmabhiḥ) - by names
  • विविधैः (vividhaiḥ) - by various, diverse
  • एषाम् (eṣām) - of these
  • निरुक्तम् (niruktam) - explanation, etymology
  • भगवन् (bhagavan) - O Lord, O glorious one
  • मम (mama) - my, to me, for me

Words meanings and morphology

जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a king, son of Parikṣit)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अस्तौषीत् (astauṣīt) - praised
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of stu
Root: stu (class 2)
यैः (yaiḥ) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, plural of yad
yad - who, which, what
इमम् (imam) - this, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
व्यासः (vyāsaḥ) - Vyasa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyasa (name of a celebrated sage, compiler of the Vedas and author of Mahabharata)
सशिष्यः (saśiṣyaḥ) - with his disciples, accompanied by pupils
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saśiṣya
saśiṣya - accompanied by disciples/pupils
Compound of sa (with) + śiṣya (disciple)
Compound type : bahuvrīhi (sa+śiṣya)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • śiṣya – disciple, pupil, student
    noun (masculine)
मधुसूदनम् (madhusūdanam) - Madhusudana (epithet of Vishnu/Krishna, slayer of the demon Madhu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of madhusūdanam
madhusūdana - Madhusudana (slayer of the demon Madhu, an epithet of Vishnu/Krishna)
Compound of Madhu (demon's name) + sūdana (slayer)
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
  • madhu – honey, sweet; name of a demon
    noun (masculine)
  • sūdana – slayer, destroyer
    noun (masculine)
    From √sūd (to destroy)
    Root: sūd (class 10)
नामभिः (nāmabhiḥ) - by names
(noun)
Instrumental, neuter, plural of nāman
nāman - name, appellation, noun
विविधैः (vividhaiḥ) - by various, diverse
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
एषाम् (eṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, plural of etad
etad - this, these
निरुक्तम् (niruktam) - explanation, etymology
(noun)
neuter, singular of nirukta
nirukta - explained, uttered, etymology (as a noun)
Past Passive Participle (substantivized)
From √vac (to speak) with prefix ni
Prefix: ni
Root: vac (class 2)
भगवन् (bhagavan) - O Lord, O glorious one
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, divine, venerable; Lord, God (as a noun)
From bhaga (fortune) + -vat (possessing)
मम (mama) - my, to me, for me
(pronoun)
singular of aham
aham - I, ego