महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-328, verse-33
त्वं चैवाहं च कौन्तेय नरनारायणौ स्मृतौ ।
भारावतरणार्थं हि प्रविष्टौ मानुषीं तनुम् ॥३३॥
भारावतरणार्थं हि प्रविष्टौ मानुषीं तनुम् ॥३३॥
33. tvaṁ caivāhaṁ ca kaunteya naranārāyaṇau smṛtau ,
bhārāvataraṇārthaṁ hi praviṣṭau mānuṣīṁ tanum.
bhārāvataraṇārthaṁ hi praviṣṭau mānuṣīṁ tanum.
33.
tvam ca eva aham ca kaunteya naranārāyaṇau smṛtau
bhārāvataraṇārtham hi praviṣṭau mānuṣīm tanum
bhārāvataraṇārtham hi praviṣṭau mānuṣīm tanum
33.
Indeed, you and I, O Kaunteya, are remembered as Nara and Nārāyaṇa, having entered a human body for the purpose of alleviating the earth's burden.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you (Arjuna) (you)
- च (ca) - and
- एव (eva) - only, certainly, indeed
- अहम् (aham) - I (Krishna) (I)
- च (ca) - and
- कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kuntī)
- नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - the divine sages Nara and Nārāyaṇa (Nara and Nārāyaṇa)
- स्मृतौ (smṛtau) - known, remembered (remembered, considered, known)
- भारावतरणार्थम् (bhārāvataraṇārtham) - for the purpose of alleviating the earth's burden (for the purpose of descending, for removing the burden)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
- प्रविष्टौ (praviṣṭau) - having entered (entered)
- मानुषीम् (mānuṣīm) - human
- तनुम् (tanum) - body (body, form, person)
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you (Arjuna) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - only, certainly, indeed
(indeclinable)
अहम् (aham) - I (Krishna) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
च (ca) - and
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kuntī)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī, Arjuna (an epithet)
Patronymic from Kuntī.
नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - the divine sages Nara and Nārāyaṇa (Nara and Nārāyaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of naranārāyaṇa
naranārāyaṇa - the two sages Nara and Nārāyaṇa (divine twin incarnations)
Dvandva compound of Nara and Nārāyaṇa.
Compound type : dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, human being, a male, Arjuna
noun (masculine) - nārāyaṇa – Nārāyaṇa (an epithet of Vishnu/Krishna)
proper noun (masculine)
Derived from 'nara' (man) and 'ayana' (abode, path); 'abode of men' or 'whose path is men'.
Note: Refers to two individuals.
स्मृतौ (smṛtau) - known, remembered (remembered, considered, known)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of smṛta
smṛta - remembered, recollected, traditional, known
Past Passive Participle
From root 'smṛ' (to remember).
Root: smṛ (class 1)
भारावतरणार्थम् (bhārāvataraṇārtham) - for the purpose of alleviating the earth's burden (for the purpose of descending, for removing the burden)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhārāvataraṇārtha
bhārāvataraṇārtha - for the purpose of lightening a burden, for descending with a burden
Compound of 'bhāra' (burden), 'avataraṇa' (descent, removal), and 'artha' (purpose).
Compound type : tatpuruṣa (bhāra+avataraṇa+artha)
- bhāra – burden, weight, load
noun (masculine) - avataraṇa – descent, alighting, incarnation, removal
noun (neuter)
Verbal Noun
From ava- (prefix) + root tṛ (to cross, pass over).
Prefix: ava
Root: tṛ (class 1) - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
Note: Functions adverbially to express purpose.
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
particle
प्रविष्टौ (praviṣṭau) - having entered (entered)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, gone into, initiated
Past Passive Participle
From pra- (prefix) + root viś (to enter).
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Functions as predicate adjective.
मानुषीम् (mānuṣīm) - human
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mānuṣī
mānuṣī - human, pertaining to humans, a human female
Feminine form of 'mānuṣa'.
तनुम् (tanum) - body (body, form, person)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tanu
tanu - body, form, person, self
Root: tan (class 8)
Note: Object of 'praviṣṭau'.