Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,99

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-99, verse-36

व्यास उवाच ।
वेत्थ धर्मं सत्यवति परं चापरमेव च ।
यथा च तव धर्मज्ञे धर्मे प्रणिहिता मतिः ॥३६॥
36. vyāsa uvāca ,
vettha dharmaṁ satyavati paraṁ cāparameva ca ,
yathā ca tava dharmajñe dharme praṇihitā matiḥ.
36. vyāsaḥ uvāca vettha dharmam satyavati param ca aparam
eva ca yathā ca tava dharmajñe dharme praṇihitā matiḥ
36. Vyāsa said: O Satyavatī, you understand both the higher and the lower (dharma). Moreover, O knower of natural law (dharma), your intellect is firmly dedicated to natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa, the sage (speaker of the next line) (Vyāsa (proper name))
  • उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
  • वेत्थ (vettha) - you know
  • धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma), duty (natural law, duty, righteousness, virtue)
  • सत्यवति (satyavati) - O Satyavatī (O Satyavatī (proper name))
  • परम् (param) - the higher (dharma) (higher, supreme, excellent, main)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपरम् (aparam) - the lower (dharma) (other, lower, inferior)
  • एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly)
  • (ca) - and (and, also)
  • यथा (yathā) - and how (as, just as, how)
  • (ca) - and (and, also)
  • तव (tava) - your (your, of you)
  • धर्मज्ञे (dharmajñe) - O knower of natural law (dharma)
  • धर्मे (dharme) - in natural law (dharma) (in natural law, in duty)
  • प्रणिहिता (praṇihitā) - firmly fixed, dedicated (placed, fixed, directed, dedicated)
  • मतिः (matiḥ) - mind, intellect (mind, intellect, thought, opinion, intention)

Words meanings and morphology

व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa, the sage (speaker of the next line) (Vyāsa (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyāsa (proper name, son of Parāśara and Satyavatī, compiler of the Vedas, author of Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect indicative
3rd person singular, active voice.
Root: vac (class 2)
वेत्थ (vettha) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vid
Perfect indicative
2nd person singular, active voice. An archaic form.
Root: vid (class 2)
Note: An archaic perfect tense form, often used with present meaning 'you know'.
धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma), duty (natural law, duty, righteousness, virtue)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
Derived from root `dhṛ` (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of `vettha`.
सत्यवति (satyavati) - O Satyavatī (O Satyavatī (proper name))
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of satyavatī
satyavatī - Satyavatī (proper name, mother of Vyāsa)
Feminine form of `satyavat` (truthful).
परम् (param) - the higher (dharma) (higher, supreme, excellent, main)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of para
para - other, supreme, higher, ultimate, chief
Note: Used substantively here, referring to the higher aspect of dharma.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपरम् (aparam) - the lower (dharma) (other, lower, inferior)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of apara
apara - other, lower, inferior, subsequent
Note: Used substantively here, referring to the lower aspect of dharma.
एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes `aparam`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Paired with the first `ca` to mean 'both X and Y'.
यथा (yathā) - and how (as, just as, how)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the second part of the statement.
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Possessive pronoun, 'your'.
धर्मज्ञे (dharmajñe) - O knower of natural law (dharma)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), righteous, virtuous
Compound of `dharma` and `jña` (knower).
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
    noun (masculine)
    Derived from root `dhṛ` (to hold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • jña – knower, understanding
    noun (masculine)
    Derived from root `jñā` (to know).
    Root: jñā (class 9)
Note: Addressed to Satyavatī.
धर्मे (dharme) - in natural law (dharma) (in natural law, in duty)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
Derived from root `dhṛ` (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of `praṇihitā`.
प्रणिहिता (praṇihitā) - firmly fixed, dedicated (placed, fixed, directed, dedicated)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of praṇihita
praṇihita - placed, fixed, directed, dedicated, attentive
Past Passive Participle
Derived from root `dhā` (to place) with prefixes `pra-ni`.
Prefixes: pra+ni
Root: dhā (class 3)
Note: Describes `matiḥ`.
मतिः (matiḥ) - mind, intellect (mind, intellect, thought, opinion, intention)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intellect, thought, opinion, intention, understanding
Derived from root `man` (to think).
Root: man (class 4)
Note: Subject of the clause 'your mind is fixed'.