महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-99, verse-14
यो व्यस्य वेदांश्चतुरस्तपसा भगवानृषिः ।
लोके व्यासत्वमापेदे कार्ष्ण्यात्कृष्णत्वमेव च ॥१४॥
लोके व्यासत्वमापेदे कार्ष्ण्यात्कृष्णत्वमेव च ॥१४॥
14. yo vyasya vedāṁścaturastapasā bhagavānṛṣiḥ ,
loke vyāsatvamāpede kārṣṇyātkṛṣṇatvameva ca.
loke vyāsatvamāpede kārṣṇyātkṛṣṇatvameva ca.
14.
yaḥ vyasya vedān caturaḥ tapasā bhagavān ṛṣiḥ
loke vyāsatvam āpede kārṣṇyāt kṛṣṇatvam eva ca
loke vyāsatvam āpede kārṣṇyāt kṛṣṇatvam eva ca
14.
That venerable sage, who by his asceticism (tapas) arranged the four Vedas, attained in the world the state of 'Vyāsa' (Divider/Compiler), and also the state of 'Kṛṣṇa' (Black One) because of his dark complexion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which
- व्यस्य (vyasya) - having arranged, having divided
- वेदान् (vedān) - the Vedas (scriptures)
- चतुरः (caturaḥ) - four
- तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance
- भगवान् (bhagavān) - venerable, glorious, divine
- ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
- लोके (loke) - in the world
- व्यासत्वम् (vyāsatvam) - the state of Vyāsa (compiler)
- आपेदे (āpede) - obtained, attained, reached
- कार्ष्ण्यात् (kārṣṇyāt) - due to blackness, from blackness
- कृष्णत्वम् (kṛṣṇatvam) - the state of Kṛṣṇa, blackness
- एव (eva) - indeed, just, only
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
व्यस्य (vyasya) - having arranged, having divided
(indeclinable)
gerund/absolutive
formed from root as (to throw, cast) with prefixes vi- and ā-, ending -ya
Prefixes: vi+ā
Root: as (class 4)
वेदान् (vedān) - the Vedas (scriptures)
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, Veda (scripture)
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral adjective)
तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - heat, austerity, asceticism, penance (tapas)
भगवान् (bhagavān) - venerable, glorious, divine
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, prosperous, glorious, venerable, divine
ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
व्यासत्वम् (vyāsatvam) - the state of Vyāsa (compiler)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyāsatva
vyāsatva - the state, condition, or office of Vyāsa (divider, compiler)
abstract noun formed with -tva suffix from Vyāsa
आपेदे (āpede) - obtained, attained, reached
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of āpad
perfect middle
reduplicated perfect form, middle voice
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
कार्ष्ण्यात् (kārṣṇyāt) - due to blackness, from blackness
(noun)
Ablative, neuter, singular of kārṣṇya
kārṣṇya - blackness, darkness
abstract noun derived from kṛṣṇa
कृष्णत्वम् (kṛṣṇatvam) - the state of Kṛṣṇa, blackness
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṛṣṇatva
kṛṣṇatva - the state, condition, or quality of being Kṛṣṇa (black, dark), blackness
abstract noun formed with -tva suffix from kṛṣṇa
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)