Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,58

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-58, verse-43

तामुवाच महाराज भूमिं भूमिपतिर्विभुः ।
प्रभवः सर्वभूतानामीशः शंभुः प्रजापतिः ॥४३॥
43. tāmuvāca mahārāja bhūmiṁ bhūmipatirvibhuḥ ,
prabhavaḥ sarvabhūtānāmīśaḥ śaṁbhuḥ prajāpatiḥ.
43. tām uvāca mahārāja bhūmim bhūmipatiḥ vibhuḥ
prabhavaḥ sarvabhūtānām īśaḥ śaṃbhuḥ prajāpatiḥ
43. O great king, the all-pervading lord of the Earth, the source of all beings, the master, Śaṃbhu, the lord of creation, then addressed the Earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ताम् (tām) - to her (the Earth) (her, that (feminine acc. sg.))
  • उवाच (uvāca) - he said, he addressed (he said, he spoke)
  • महाराज (mahārāja) - O great king (vocative) (O great king)
  • भूमिम् (bhūmim) - to the Earth (personified) (to the Earth)
  • भूमिपतिः (bhūmipatiḥ) - the Lord of the Earth (Brahma/Vishnu) (lord of the earth, king)
  • विभुः (vibhuḥ) - the all-pervading (lord) (all-pervading, mighty, lord)
  • प्रभवः (prabhavaḥ) - the source (origin, source, producer)
  • सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings
  • ईशः (īśaḥ) - the master, the lord (lord, ruler, master)
  • शंभुः (śaṁbhuḥ) - Śaṃbhu (a name for Brahma in this context) (benefactor, giver of happiness; a name for Shiva/Brahma)
  • प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - the Lord of Creation (Brahma) (lord of creatures, creator, Prajapati)

Words meanings and morphology

ताम् (tām) - to her (the Earth) (her, that (feminine acc. sg.))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Feminine accusative singular of the demonstrative pronoun 'tad'.
Note: Object of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said, he addressed (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of vac
verb
Perfect active, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
Note: The subject is 'bhūmipatiḥ'.
महाराज (mahārāja) - O great king (vocative) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound mahā (great) + rāja (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: An address to the listener (narrator to king).
भूमिम् (bhūmim) - to the Earth (personified) (to the Earth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, soil, land, territory; the Earth (as a deity)
Note: Direct object of 'uvāca'.
भूमिपतिः (bhūmipatiḥ) - the Lord of the Earth (Brahma/Vishnu) (lord of the earth, king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūmipati
bhūmipati - lord of the earth, king; also a name for Viṣṇu or Brahmā
Tatpuruṣa compound of 'bhūmi' (earth) + 'pati' (lord).
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+pati)
  • bhūmi – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – master, lord, owner, husband
    noun (masculine)
Note: Subject of 'uvāca'.
विभुः (vibhuḥ) - the all-pervading (lord) (all-pervading, mighty, lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, powerful, lord, ruler, master
From vi + √bhū (to be, become).
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'bhūmipatiḥ'.
प्रभवः (prabhavaḥ) - the source (origin, source, producer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, producer, power
From pra + √bhū (to be, become, originate).
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'bhūmipatiḥ'.
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound of 'sarva' (all) + 'bhūta' (being).
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • bhūta – being, creature, element, past
    past passive participle (neuter)
    past passive participle
    From √bhū (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Relates to 'prabhavaḥ'.
ईशः (īśaḥ) - the master, the lord (lord, ruler, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśa
īśa - lord, ruler, master, supreme being
agent noun
From √īś (to rule, be master of).
Root: īś (class 2)
Note: Agrees with 'bhūmipatiḥ'.
शंभुः (śaṁbhuḥ) - Śaṃbhu (a name for Brahma in this context) (benefactor, giver of happiness; a name for Shiva/Brahma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaṃbhū
śaṁbhū - causing happiness, benevolent, propitious; a name of Śiva, sometimes Brahmā or Viṣṇu.
Compound of 'śam' (happiness) + 'bhū' (being, source).
Compound type : tatpuruṣa (śam+bhū)
  • śam – happiness, prosperity, welfare
    indeclinable
  • bhū – being, existing, becoming
    noun (masculine)
    From √bhū (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'bhūmipatiḥ'.
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - the Lord of Creation (Brahma) (lord of creatures, creator, Prajapati)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, creator, progenitor; a name for Brahmā.
Tatpuruṣa compound of 'prajā' (offspring, creatures) + 'pati' (lord).
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
  • prajā – progeny, offspring, creatures, subjects
    noun (feminine)
  • pati – master, lord, owner, husband
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhūmipatiḥ'.