Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,58

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-58, verse-31

वीर्यवन्तोऽवलिप्तास्ते नानारूपधरा महीम् ।
इमां सागरपर्यन्तां परीयुररिमर्दनाः ॥३१॥
31. vīryavanto'valiptāste nānārūpadharā mahīm ,
imāṁ sāgaraparyantāṁ parīyurarimardanāḥ.
31. vīryavantaḥ avaliptāḥ te nānārūpadharāḥ mahīm
imām sāgaraparyantām parīyuḥ arimardanāḥ
31. Those powerful, arrogant ones, who could assume various forms and were destroyers of enemies, roamed this earth, which is surrounded by oceans.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वीर्यवन्तः (vīryavantaḥ) - powerful (powerful, valorous)
  • अवलिप्ताः (avaliptāḥ) - arrogant (arrogant, haughty)
  • ते (te) - they (referring to the kings from the previous verse) (they, those)
  • नानारूपधराः (nānārūpadharāḥ) - who could assume various forms (assuming various forms)
  • महीम् (mahīm) - the earth
  • इमाम् (imām) - this (referring to the earth) (this (feminine))
  • सागरपर्यन्ताम् (sāgaraparyantām) - which is surrounded by oceans (ocean-encircled, extending to the oceans)
  • परीयुः (parīyuḥ) - they roamed (they went around, roamed)
  • अरिमर्दनाः (arimardanāḥ) - destroyers of enemies

Words meanings and morphology

वीर्यवन्तः (vīryavantaḥ) - powerful (powerful, valorous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vīryavant
vīryavant - powerful, strong, courageous, heroic
possessive suffix -vant
Note: Agrees with `te`.
अवलिप्ताः (avaliptāḥ) - arrogant (arrogant, haughty)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avalipta
avalipta - anointed, smeared, haughty, arrogant, proud
past passive participle
from √lip (to smear, anoint)
Prefix: ava
Root: lip (class 6)
Note: Agrees with `te`.
ते (te) - they (referring to the kings from the previous verse) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Subject of the sentence.
नानारूपधराः (nānārūpadharāḥ) - who could assume various forms (assuming various forms)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nānārūpadhara
nānārūpadhara - assuming various forms, multiform
Compound type : bahuvrīhi (nānā+rūpa+dhara)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • rūpa – form, shape, appearance, nature
    noun (neuter)
  • dhara – bearing, holding, carrying, wearing, having
    adjective (masculine)
    agent noun
    from √dhṛ (to bear, hold)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with `te`.
महीम् (mahīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land
Note: Direct object of `parīyuḥ`.
इमाम् (imām) - this (referring to the earth) (this (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with `mahīm`.
सागरपर्यन्ताम् (sāgaraparyantām) - which is surrounded by oceans (ocean-encircled, extending to the oceans)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sāgaraparyanta
sāgaraparyanta - ending with the ocean, bounded by the sea
Compound type : tatpuruṣa (sāgara+paryanta)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
  • paryanta – ending with, bounded by, reaching to
    adjective (masculine)
    from pari + anta
    Prefix: pari
Note: Agrees with `mahīm`.
परीयुः (parīyuḥ) - they roamed (they went around, roamed)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of pari-i
perfect tense
3rd person plural, active voice
Prefix: pari
Root: i (class 2)
अरिमर्दनाः (arimardanāḥ) - destroyers of enemies
(adjective)
Nominative, masculine, plural of arimardana
arimardana - destroying foes, conqueror of enemies
Compound type : tatpuruṣa (ari+mardana)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • mardana – crushing, destroying, oppressing
    adjective (masculine)
    action noun / agent noun
    from √mṛd (to crush, grind)
    Root: mṛd (class 7)
Note: Agrees with `te`.