Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,189

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-189, verse-34

कथं हि स्त्री कर्मणोऽन्ते महीतलात्समुत्तिष्ठेदन्यतो दैवयोगात् ।
यस्या रूपं सोमसूर्यप्रकाशं गन्धश्चाग्र्यः क्रोशमात्रात्प्रवाति ॥३४॥
34. kathaṁ hi strī karmaṇo'nte mahītalā;tsamuttiṣṭhedanyato daivayogāt ,
yasyā rūpaṁ somasūryaprakāśaṁ; gandhaścāgryaḥ krośamātrātpravāti.
34. katham hi strī karmaṇaḥ ante mahītalāt
samuttiṣṭhet anyataḥ daivayogāt
yasyāḥ rūpam somasūryaprakāśam
gandhaḥ ca agryaḥ krośamātrāt pravāti
34. How indeed could a woman, at the conclusion of a ritual (karma), arise from the surface of the earth, or otherwise by divine power (daivayoga)? Her form shines like the moon and sun, and her excellent fragrance spreads for a distance of a krośa (about two miles).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • स्त्री (strī) - woman, female
  • कर्मणः (karmaṇaḥ) - of the action, of the deed, of the ritual (karma)
  • अन्ते (ante) - at the end, at the conclusion
  • महीतलात् (mahītalāt) - from the surface of the earth
  • समुत्तिष्ठेत् (samuttiṣṭhet) - should arise, may arise
  • अन्यतः (anyataḥ) - otherwise, from another place, from other means
  • दैवयोगात् (daivayogāt) - by divine power, through divine conjunction/fate
  • यस्याः (yasyāḥ) - whose, of whom
  • रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
  • सोमसूर्यप्रकाशम् (somasūryaprakāśam) - shining like the moon and sun, having the brilliance of moon and sun
  • गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell, scent
  • (ca) - and, also
  • अग्र्यः (agryaḥ) - excellent, chief, foremost
  • क्रोशमात्रात् (krośamātrāt) - from a distance of a krośa
  • प्रवाति (pravāti) - spreads, blows forth, wafts

Words meanings and morphology

कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
स्त्री (strī) - woman, female
(noun)
Nominative, feminine, singular of strī
strī - woman, female, wife
कर्मणः (karmaṇaḥ) - of the action, of the deed, of the ritual (karma)
(noun)
Genitive, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Derived from root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
अन्ते (ante) - at the end, at the conclusion
(indeclinable)
महीतलात् (mahītalāt) - from the surface of the earth
(noun)
Ablative, neuter, singular of mahītala
mahītala - surface of the earth, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plain, palm of hand, sole of foot
    noun (neuter)
समुत्तिष्ठेत् (samuttiṣṭhet) - should arise, may arise
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of sthā
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
Note: With prefixes sam and ud
अन्यतः (anyataḥ) - otherwise, from another place, from other means
(indeclinable)
दैवयोगात् (daivayogāt) - by divine power, through divine conjunction/fate
(noun)
Ablative, masculine, singular of daivayoga
daivayoga - divine conjunction, divine power, divine destiny
Compound type : tatpuruṣa (daiva+yoga)
  • daiva – divine, celestial, relating to the gods
    adjective
  • yoga – union, conjunction, effort, application, power (yoga)
    noun (masculine)
    Root: yuj (class 7)
यस्याः (yasyāḥ) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
सोमसूर्यप्रकाशम् (somasūryaprakāśam) - shining like the moon and sun, having the brilliance of moon and sun
(adjective)
Nominative, neuter, singular of somasūryaprakāśa
somasūryaprakāśa - having the brilliance of the moon and sun
Compound type : bahuvrīhi (soma+sūrya+prakāśa)
  • soma – moon, Soma (a divine intoxicating drink)
    noun (masculine)
  • sūrya – sun, Sun god
    noun (masculine)
  • prakāśa – light, splendor, manifestation
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: kāś (class 1)
गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell, scent
(noun)
Nominative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, fragrance, odor
(ca) - and, also
(indeclinable)
अग्र्यः (agryaḥ) - excellent, chief, foremost
(adjective)
Nominative, masculine, singular of agrya
agrya - foremost, chief, excellent, best
क्रोशमात्रात् (krośamātrāt) - from a distance of a krośa
(noun)
Ablative, neuter, singular of krośamātra
krośamātra - a distance of a krośa (approx. 2 miles)
Compound type : tatpuruṣa (krośa+mātra)
  • krośa – a measure of distance (approx. 2 miles or 4 km)
    noun (masculine)
  • mātra – measure, quantity, extent, mere
    noun (neuter)
प्रवाति (pravāti) - spreads, blows forth, wafts
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vā
Prefix: pra
Root: vā (class 2)
Note: With prefix pra