महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-189, verse-20
स तद्विवृत्य शिखरं महागिरेस्तुल्यद्युतींश्चतुरोऽन्यान्ददर्श ।
स तानभिप्रेक्ष्य बभूव दुःखितः कच्चिन्नाहं भविता वै यथेमे ॥२०॥
स तानभिप्रेक्ष्य बभूव दुःखितः कच्चिन्नाहं भविता वै यथेमे ॥२०॥
20. sa tadvivṛtya śikharaṁ mahāgire;stulyadyutīṁścaturo'nyāndadarśa ,
sa tānabhiprekṣya babhūva duḥkhitaḥ; kaccinnāhaṁ bhavitā vai yatheme.
sa tānabhiprekṣya babhūva duḥkhitaḥ; kaccinnāhaṁ bhavitā vai yatheme.
20.
saḥ tat vivṛtya śikharam mahāgireḥ
tulyadyutīn ca caturaḥ anyān dadarśa
saḥ tān abhiprekṣya babhūva duḥkhitaḥ
kaccit na aham bhavitā vai yathā ime
tulyadyutīn ca caturaḥ anyān dadarśa
saḥ tān abhiprekṣya babhūva duḥkhitaḥ
kaccit na aham bhavitā vai yathā ime
20.
Having ascended that peak of the great mountain, he saw four others of equal splendor. Looking at them, he became distressed, thinking, "Surely I will not become like these, will I?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- तत् (tat) - that, this
- विवृत्य (vivṛtya) - having opened, having unveiled, having ascended
- शिखरम् (śikharam) - peak, summit, top
- महागिरेः (mahāgireḥ) - of the great mountain
- तुल्यद्युतीन् (tulyadyutīn) - of equal splendor, equally radiant
- च (ca) - and, also
- चतुरः (caturaḥ) - four
- अन्यान् (anyān) - others
- ददर्श (dadarśa) - he saw, he perceived
- सः (saḥ) - he, that
- तान् (tān) - them, those
- अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having looked at, having observed, having perceived
- बबूव (babūva) - he became, he was
- दुःखितः (duḥkhitaḥ) - distressed, sad, sorrowful
- कच्चित् (kaccit) - I hope (not), surely (not)?
- न (na) - not, no
- अहम् (aham) - I
- भविता (bhavitā) - I will become (like these) (will be, is to be)
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- यथा (yathā) - as, like, in the manner of
- इमे (ime) - these
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
विवृत्य (vivṛtya) - having opened, having unveiled, having ascended
(indeclinable)
absolutive
Derived from root vṛ with upasarga vi and the suffix -tya.
Prefix: vi
Root: vṛ (class 1)
शिखरम् (śikharam) - peak, summit, top
(noun)
Accusative, neuter, singular of śikhara
śikhara - peak, summit, top, crest
महागिरेः (mahāgireḥ) - of the great mountain
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahāgiri
mahāgiri - great mountain
Compound type : karmadhāraya (mahā+giri)
- mahā – great, large, mighty
adjective - giri – mountain, hill
noun (masculine)
तुल्यद्युतीन् (tulyadyutīn) - of equal splendor, equally radiant
(adjective)
Accusative, masculine, plural of tulyadyuti
tulyadyuti - of equal splendor/brightness
Compound type : bahuvrīhi (tulya+dyuti)
- tulya – equal, similar, like
adjective - dyuti – splendor, brilliance, light, beauty
noun (feminine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चतुरः (caturaḥ) - four
(adjective)
Accusative, masculine, plural of catur
catur - four
अन्यान् (anyān) - others
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
ददर्श (dadarśa) - he saw, he perceived
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having looked at, having observed, having perceived
(indeclinable)
absolutive
Derived from root īkṣ with upasargas abhi and pra and the suffix -ya.
Prefixes: abhi+pra
Root: īkṣ (class 1)
बबूव (babūva) - he became, he was
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
दुःखितः (duḥkhitaḥ) - distressed, sad, sorrowful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhita
duḥkhita - distressed, sad, suffering
past passive participle
Derived from duḥkha + the suffix -ita.
कच्चित् (kaccit) - I hope (not), surely (not)?
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
भविता (bhavitā) - I will become (like these) (will be, is to be)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhavitṛ
bhavitṛ - one who will be, future being
future active participle
Derived from root bhū with suffix -tṛ (future participle).
Root: bhū (class 1)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, like, in the manner of
(indeclinable)
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these