महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-189, verse-19
विवर्तयैनं च महाद्रिराजं बलं च वीर्यं च तवाप्रमेयम् ।
विवृत्य चैवाविश मध्यमस्य यत्रासते त्वद्विधाः सूर्यभासः ॥१९॥
विवृत्य चैवाविश मध्यमस्य यत्रासते त्वद्विधाः सूर्यभासः ॥१९॥
19. vivartayainaṁ ca mahādrirājaṁ; balaṁ ca vīryaṁ ca tavāprameyam ,
vivṛtya caivāviśa madhyamasya; yatrāsate tvadvidhāḥ sūryabhāsaḥ.
vivṛtya caivāviśa madhyamasya; yatrāsate tvadvidhāḥ sūryabhāsaḥ.
19.
vivartaya enam ca mahādrirājam
balam ca vīryam ca tava aprameyam
vivṛtya ca eva āviśa madhyamasya
yatra āsate tvadvidhāḥ sūryabhāsaḥ
balam ca vīryam ca tava aprameyam
vivṛtya ca eva āviśa madhyamasya
yatra āsate tvadvidhāḥ sūryabhāsaḥ
19.
“And you should manage (or set right) this great king of mountains (your cosmic duty), for your strength and valor are immeasurable. Then, having re-engaged, just enter the middle realm where others like you, radiant as the sun, reside."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विवर्तय (vivartaya) - turn, manage, set right, conduct
- एनम् (enam) - this one, him
- च (ca) - and, also
- महाद्रिराजम् (mahādrirājam) - referring to a cosmic duty or specific role of Indra (great king of mountains)
- बलम् (balam) - strength, power, force
- च (ca) - and, also
- वीर्यम् (vīryam) - valor, energy, prowess, heroism
- च (ca) - and, also
- तव (tava) - your, of you
- अप्रमेयम् (aprameyam) - immeasurable, boundless, incomprehensible
- विवृत्य (vivṛtya) - having re-engaged (in duties) (having turned around, having re-engaged, having opened)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - just, indeed, only
- आविश (āviśa) - enter, pervade
- मध्यमस्य (madhyamasya) - of the middle realm (referring to Svarga or Indra's domain) (of the middle, of the central)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- आसते (āsate) - they sit, they reside, they dwell
- त्वद्विधाः (tvadvidhāḥ) - those like you, like you
- सूर्यभासः (sūryabhāsaḥ) - radiant as the sun, having the splendor of the sun
Words meanings and morphology
विवर्तय (vivartaya) - turn, manage, set right, conduct
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vi-vṛt
Causative verb form
root vṛt, with prefix vi-, causative form
Prefix: vi
Root: vṛt (class 1)
एनम् (enam) - this one, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महाद्रिराजम् (mahādrirājam) - referring to a cosmic duty or specific role of Indra (great king of mountains)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahādrirāja
mahādrirāja - great king of mountains (e.g. Himalaya)
Compound type : karmadhāraya (mahā+adri+rāja)
- mahā – great, mighty
adjective - adri – mountain, rock
noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, might
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वीर्यम् (vīryam) - valor, energy, prowess, heroism
(noun)
Accusative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, energy, prowess, heroism, potency
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अप्रमेयम् (aprameyam) - immeasurable, boundless, incomprehensible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aprameya
aprameya - immeasurable, boundless, incomprehensible, unknowable
Gerundive/Future Passive Participle
Negative prefix a- + prameya (knowable, measurable)
Prefixes: a+pra
Root: mā (class 2)
विवृत्य (vivṛtya) - having re-engaged (in duties) (having turned around, having re-engaged, having opened)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
formed with prefix vi- and suffix -ya
Prefix: vi
Root: vṛt (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - just, indeed, only
(indeclinable)
आविश (āviśa) - enter, pervade
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ā-viś
root verb, Class 6 (tudādi)
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
मध्यमस्य (madhyamasya) - of the middle realm (referring to Svarga or Indra's domain) (of the middle, of the central)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of madhyama
madhyama - middle, central, intermediate
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
आसते (āsate) - they sit, they reside, they dwell
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of ās
root verb, Class 2 (adādi)
Root: ās (class 2)
त्वद्विधाः (tvadvidhāḥ) - those like you, like you
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvadvidhā
tvadvidhā - like you, of your kind
Compound type : bahuvrīhi (tvat+vidhā)
- tvat – you (ablative for comparison)
pronoun - vidhā – kind, sort, manner, like
noun (feminine)
सूर्यभासः (sūryabhāsaḥ) - radiant as the sun, having the splendor of the sun
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sūryabhās
sūryabhās - radiant as the sun, sun-like splendor
Compound type : bahuvrīhi (sūrya+bhās)
- sūrya – sun
noun (masculine) - bhās – light, splendor, radiance
noun (feminine)