योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-73, verse-42
तेनाब्धिमेघसंग्रामसिंहगर्जोर्जितात्मना ।
अपि सुप्तनरेणेव नूनं मौनवता स्थितम् ॥ ४२ ॥
अपि सुप्तनरेणेव नूनं मौनवता स्थितम् ॥ ४२ ॥
tenābdhimeghasaṃgrāmasiṃhagarjorjitātmanā ,
api suptanareṇeva nūnaṃ maunavatā sthitam 42
api suptanareṇeva nūnaṃ maunavatā sthitam 42
42.
tena abdhimeghasaṅgrāmasiṃhagarjorjitātmanā
api suptanareṇa iva nūnam maunavatā sthitam
api suptanareṇa iva nūnam maunavatā sthitam
42.
tena abdhimeghasaṅgrāmasiṃhagarjorjitātmanā
api suptanareṇa iva maunavatā nūnam sthitam
api suptanareṇa iva maunavatā nūnam sthitam
42.
Even by that (puruṣa), whose being is invigorated by the roars of lions—roars like those of oceans, clouds, and battles—it certainly remained in silence, as if by a sleeping man.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that, by him, by it
- अब्धिमेघसङ्ग्रामसिंहगर्जोर्जितात्मना (abdhimeghasaṅgrāmasiṁhagarjorjitātmanā) - by that whose self is strengthened/invigorated by the roars of lions, which are like those of oceans, clouds, and battles
- अपि (api) - even, also, too
- सुप्तनरेण (suptanareṇa) - by a sleeping man/person
- इव (iva) - like, as, as if
- नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely
- मौनवता (maunavatā) - by one possessing silence, by a silent one
- स्थितम् (sthitam) - remained, existed, stood
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that, by him, by it
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अब्धिमेघसङ्ग्रामसिंहगर्जोर्जितात्मना (abdhimeghasaṅgrāmasiṁhagarjorjitātmanā) - by that whose self is strengthened/invigorated by the roars of lions, which are like those of oceans, clouds, and battles
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of abdhimeghasaṅgrāmasiṃhagarjorjitātman
abdhimeghasaṅgrāmasiṁhagarjorjitātman - whose self (ātman) is strengthened (ūrjita) by the roars (garja) of lions (siṃha) like those of oceans (abdhi), clouds (megha), and battles (saṅgrāma)
A complex Bahuvrihi compound. The core is ūrjitātman (strengthened self), qualified by abdhimeghasaṅgrāmasiṃhagarja (roars of lions like oceans, clouds, and battles).
Compound type : bahuvrīhi (abdhi+megha+saṅgrāma+siṃha+garja+ūrjita+ātman)
- abdhi – ocean, sea
noun (masculine) - megha – cloud
noun (masculine)
Root: mih (class 1) - saṅgrāma – battle, war, combat
noun (masculine)
From saṃ-grām (to fight).
Prefix: sam
Root: grām - siṃha – lion
noun (masculine) - garja – roar, roaring
noun (masculine)
From root garj (to roar).
Root: garj (class 1) - ūrjita – strengthened, invigorated, powerful
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ūrj (to be strong, to thrive).
Root: ūrj (class 10) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सुप्तनरेण (suptanareṇa) - by a sleeping man/person
(noun)
Instrumental, masculine, singular of suptanara
suptanara - sleeping man
Compound type : karmadhāraya (supta+nara)
- supta – slept, sleeping, asleep
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root svap (to sleep).
Root: svap (class 2) - nara – man, person, human being
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely
(indeclinable)
मौनवता (maunavatā) - by one possessing silence, by a silent one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of maunavat
maunavat - possessing silence, silent, tranquil, wise
Derived from mauna (silence) with possessive suffix -matup.
स्थितम् (sthitam) - remained, existed, stood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, remained, existing, established, settled
Past Passive Participle
From root sthā (to stand, to remain).
Root: sthā (class 1)
Note: Used impersonally in the sense of 'it remained'.