Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,73

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-73, verse-3

सर्गादिसंभ्रमदृशः श्स्वयतादिदृशस्तथा ।
न काश्चन विभो सत्या असत्याश्च न काश्चन ॥ ३ ॥
sargādisaṃbhramadṛśaḥ śsvayatādidṛśastathā ,
na kāścana vibho satyā asatyāśca na kāścana 3
3. sarga ādi sambhrama dṛśaḥ sva yatā ādi dṛśaḥ tathā
na kāścana vibho satyāḥ asatyāḥ ca na kāścana
3. vibho sarga ādi sambhrama dṛśaḥ tathā sva yatā ādi
dṛśaḥ ca kāścana na satyāḥ na ca kāścana asatyāḥ (santi)
3. O all-pervading one (vibhu), the visions born from the delusion of creation (sarga) and so forth, as well as the visions related to one's intrinsic nature and similar concepts – none of these are truly real, nor are any of them truly unreal.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्ग (sarga) - creation, emanation, world
  • आदि (ādi) - beginning, et cetera, and so on
  • सम्भ्रम (sambhrama) - confusion, delusion, haste, bewilderment
  • दृशः (dṛśaḥ) - visions, perceptions, appearances
  • स्व (sva) - one's own, self
  • यता (yatā) - state, nature, being
  • आदि (ādi) - beginning, et cetera, and so on
  • दृशः (dṛśaḥ) - visions, perceptions, appearances
  • तथा (tathā) - thus, so, likewise
  • (na) - not, no
  • काश्चन (kāścana) - none at all (with negation 'na') (any, some (feminine plural))
  • विभो (vibho) - O all-pervading one, O lord
  • सत्याः (satyāḥ) - real, true, existent
  • असत्याः (asatyāḥ) - unreal, false, non-existent
  • (ca) - and, also
  • (na) - not
  • काश्चन (kāścana) - none at all (with negation 'na') (any, some (feminine plural))

Words meanings and morphology

सर्ग (sarga) - creation, emanation, world
(noun)
masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, discharge, chapter (sarga)
From √sṛj (to create).
Root: sṛj (class 6)
Note: This is a constituent of a larger compound.
आदि (ādi) - beginning, et cetera, and so on
(noun)
masculine, singular of ādi
ādi - beginning, and so on, et cetera
Note: This is a constituent of a larger compound.
सम्भ्रम (sambhrama) - confusion, delusion, haste, bewilderment
(noun)
masculine, singular of sambhrama
sambhrama - confusion, delusion, agitation, bewilderment, hurry
From sam-√bhram (to wander about, be confused).
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
Note: This is a constituent of a larger compound.
दृशः (dṛśaḥ) - visions, perceptions, appearances
(noun)
Nominative, feminine, plural of dṛś
dṛś - seeing, perception, vision, appearance
From √dṛś (to see).
Compound type : tatpuruṣa (sargādisambhrama+dṛś)
  • sargādisambhrama – confusion regarding creation etc.
    noun (masculine)
    Compound 'sarga' + 'ādi' + 'sambhrama'.
  • dṛś – seeing, perception, vision
    noun (feminine)
    From √dṛś.
    Root: dṛś (class 1)
Note: Subject, together with the following 'dṛśaḥ'.
स्व (sva) - one's own, self
(adjective)
neuter, singular of sva
sva - one's own, self, peculiar to, relative
Note: This is a constituent of a larger compound.
यता (yatā) - state, nature, being
(noun)
feminine, singular of yatā
yatā - state, condition, nature, being
From 'yat' (what, which) + tā (suffix for state/nature).
Note: This is a constituent of a larger compound.
आदि (ādi) - beginning, et cetera, and so on
(noun)
masculine, singular of ādi
ādi - beginning, and so on, et cetera
Note: This is a constituent of a larger compound.
दृशः (dṛśaḥ) - visions, perceptions, appearances
(noun)
Nominative, feminine, plural of dṛś
dṛś - seeing, perception, vision, appearance
From √dṛś (to see).
Compound type : tatpuruṣa (svayatādi+dṛś)
  • svayatādi – own nature etc.
    noun (feminine)
    Compound of 'sva' + 'yatā' + 'ādi'.
  • dṛś – seeing, perception, vision
    noun (feminine)
    From √dṛś.
    Root: dṛś (class 1)
Note: Subject, together with the preceding 'dṛśaḥ'.
तथा (tathā) - thus, so, likewise
(indeclinable)
Adverb.
Note: Connects the two types of visions as 'and also'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
काश्चन (kāścana) - none at all (with negation 'na') (any, some (feminine plural))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kaścana
kaścana - any, some, a certain (when used with negation 'na', means 'none')
Formed from 'ka' (who, what) + 'cid' (a particle) + 'cana'.
Note: Refers to the visions.
विभो (vibho) - O all-pervading one, O lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, almighty, lord, ruler, powerful (vibhu)
From vi-√bhū (to be prevalent, to be powerful).
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Address to Vasiṣṭha.
सत्याः (satyāḥ) - real, true, existent
(adjective)
Nominative, feminine, plural of satya
satya - true, real, existent, authentic
From 'sat' (being, existent).
Root: as (class 2)
Note: Predicate adjective for 'dṛśaḥ'.
असत्याः (asatyāḥ) - unreal, false, non-existent
(adjective)
Nominative, feminine, plural of asatya
asatya - untrue, unreal, false, non-existent
Negation 'a' + 'satya'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+satya)
  • a – not, non
    indeclinable
    Negative prefix.
  • satya – true, real
    adjective (neuter)
    From 'sat' (being, existent).
    Root: as (class 2)
Note: Predicate adjective for 'dṛśaḥ'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
(na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
काश्चन (kāścana) - none at all (with negation 'na') (any, some (feminine plural))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kaścana
kaścana - any, some, a certain (when used with negation 'na', means 'none')
Formed from 'ka' (who, what) + 'cid' (a particle) + 'cana'.
Note: Refers to the visions.