योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-214, verse-46
सुधादिपरिलेपेन रञ्जिता गृहभित्तयः ।
रेजू रामेन्दुभानेन पुष्पधूपविलेपनैः ॥ ४६ ॥
रेजू रामेन्दुभानेन पुष्पधूपविलेपनैः ॥ ४६ ॥
sudhādiparilepena rañjitā gṛhabhittayaḥ ,
rejū rāmendubhānena puṣpadhūpavilepanaiḥ 46
rejū rāmendubhānena puṣpadhūpavilepanaiḥ 46
46.
sudhādiparilepena rañjitāḥ gṛhabhittayaḥ
rejū rāmendubhānena puṣpadhūpavilepanaiḥ
rejū rāmendubhānena puṣpadhūpavilepanaiḥ
46.
sudhādiparilepena rañjitāḥ gṛhabhittayaḥ
rāmendubhānena puṣpadhūpavilepanaiḥ rejū
rāmendubhānena puṣpadhūpavilepanaiḥ rejū
46.
The house walls, plastered and coated with various materials, shone brightly with the radiance of the beautiful moon, as well as with flowers, incense, and ointments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुधादिपरिलेपेन (sudhādiparilepena) - by the plastering and coating with lime and other materials
- रञ्जिताः (rañjitāḥ) - colored, painted, adorned
- गृहभित्तयः (gṛhabhittayaḥ) - house walls
- रेजू (rejū) - shone, were radiant
- रामेन्दुभानेन (rāmendubhānena) - with the brilliance of the beautiful moon
- पुष्पधूपविलेपनैः (puṣpadhūpavilepanaiḥ) - with flowers, incense, and ointments
Words meanings and morphology
सुधादिपरिलेपेन (sudhādiparilepena) - by the plastering and coating with lime and other materials
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sudhādiparilepa
sudhādiparilepa - smearing/coating with lime (sudhā) and other such things
A compound referring to the act of plastering with sudhā and similar materials.
Compound type : tatpuruṣa (sudhā+ādi+parilepa)
- sudhā – lime, plaster, nectar, ambrosia
noun (feminine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
indeclinable - parilepa – smearing, plastering, coating, unguent
noun (masculine)
From pari (around) + root lip (to smear) + ghañ (nominalizing suffix)
Prefix: pari
Root: lip (class 6)
रञ्जिताः (rañjitāḥ) - colored, painted, adorned
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rañjita
rañjita - colored, dyed, delighted, adorned
Past Passive Participle
From root rañj (to color, delight) + kta (passive participle suffix)
Root: rañj (class 1)
गृहभित्तयः (gṛhabhittayaḥ) - house walls
(noun)
Nominative, feminine, plural of gṛhabhitti
gṛhabhitti - wall of a house
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (gṛha+bhitti)
- gṛha – house, home, dwelling
noun (neuter) - bhitti – wall, partition, split
noun (feminine)
From root bhid (to split, break)
Root: bhid (class 7)
रेजू (rejū) - shone, were radiant
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of rāj
Perfect Active
Reduplicated perfect form of the root rāj
Root: rāj (class 1)
रामेन्दुभानेन (rāmendubhānena) - with the brilliance of the beautiful moon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rāmendubhāna
rāmendubhāna - the light or brilliance of the beautiful moon
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (rāma+indu+bhāna)
- rāma – pleasing, charming, beautiful
adjective (masculine) - indu – moon, drop, spot
noun (masculine) - bhāna – light, luster, brilliance, appearance
noun (neuter)
Verbal noun
From root bhā (to shine)
Root: bhā (class 2)
पुष्पधूपविलेपनैः (puṣpadhūpavilepanaiḥ) - with flowers, incense, and ointments
(noun)
Instrumental, neuter, plural of puṣpadhūpavilepana
puṣpadhūpavilepana - flowers, incense, and unguents (collectively)
Compound type : dvandva (puṣpa+dhūpa+vilepana)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - dhūpa – incense, perfume, aroma
noun (masculine)
From root dhūp (to fumigate, perfume)
Root: dhūp (class 10) - vilepana – smearing, anointing, unguent, ointment
noun (neuter)
Verbal noun
From vi (apart) + root lip (to smear) + ana (suffix)
Prefix: vi
Root: lip (class 6)