Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,214

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-214, verse-16

स्मृत्वा स्मृत्वाऽमृतासेकसौख्यदं वचनं तव ।
अर्हितोऽपि च शान्तोपि हृष्यामीव मुहुर्मुहुः ॥ १६ ॥
smṛtvā smṛtvā'mṛtāsekasaukhyadaṃ vacanaṃ tava ,
arhito'pi ca śāntopi hṛṣyāmīva muhurmuhuḥ 16
16. smṛtvā smṛtvā amṛtāseka-saukhyadam vacanam tava
arhitaḥ api ca śāntaḥ api hṛṣyāmi iva muhuḥ muhuḥ
16. tava amṛtāseka-saukhyadam vacanam smṛtvā smṛtvā
arhitaḥ api ca śāntaḥ api muhuḥ muhuḥ iva hṛṣyāmi
16. Repeatedly remembering your words, which bestow the happiness of a shower of nectar (amṛta), I find myself rejoicing again and again, even though I am (already) honored and serene.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered
  • स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered
  • अमृतासेक-सौख्यदम् (amṛtāseka-saukhyadam) - giving the happiness of a shower of nectar, bestowing the joy of nectar-sprinkling
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
  • तव (tava) - your, of you
  • अर्हितः (arhitaḥ) - honored, respected, worthy
  • अपि (api) - even though (even, also, too)
  • (ca) - and
  • शान्तः (śāntaḥ) - peaceful, calm, tranquil, pacified
  • अपि (api) - even though (even, also, too)
  • हृष्यामि (hṛṣyāmi) - I rejoice, I am glad
  • इव (iva) - as if (as if, like, as)
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly (repeatedly, again and again)
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again

Words meanings and morphology

स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered
(indeclinable)
absolutive/gerund
formed from root √smṛ (class 1, P) + -tvā suffix
Root: smṛ (class 1)
स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered
(indeclinable)
absolutive/gerund
formed from root √smṛ (class 1, P) + -tvā suffix
Root: smṛ (class 1)
Note: Repetition for emphasis: 'again and again'
अमृतासेक-सौख्यदम् (amṛtāseka-saukhyadam) - giving the happiness of a shower of nectar, bestowing the joy of nectar-sprinkling
(adjective)
Accusative, neuter, singular of amṛtāseka-saukhyada
amṛtāseka-saukhyada - nectar-shower-happiness-giving, bestowing joy from nectar-sprinkling
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (amṛta+āseka+saukhya+da)
  • amṛta – nectar, immortal
    noun (neuter)
  • āseka – sprinkling, showering, bath
    noun (masculine)
    from root √sic (to sprinkle)
    Prefix: ā
    Root: sic (class 6)
  • saukhya – happiness, well-being, pleasure
    noun (neuter)
    from sukha (happy)
  • da – giving, bestowing, granting
    adjective (masculine)
    from root √dā (to give)
    Root: dā (class 3)
वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, statement
from root √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अर्हितः (arhitaḥ) - honored, respected, worthy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arhita
arhita - honored, respected, worshipped, deserving
Past Passive Participle
formed from root √arh (class 1, A) + -ta suffix
Root: arh (class 1)
Note: Refers to the speaker ('I')
अपि (api) - even though (even, also, too)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
शान्तः (śāntaḥ) - peaceful, calm, tranquil, pacified
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, quieted, pacified
Past Passive Participle
formed from root √śam (class 4, P) + -ta suffix
Root: śam (class 4)
Note: Refers to the speaker ('I')
अपि (api) - even though (even, also, too)
(indeclinable)
हृष्यामि (hṛṣyāmi) - I rejoice, I am glad
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of hṛṣ
verb, class 4, P
Root: hṛṣ (class 4)
इव (iva) - as if (as if, like, as)
(indeclinable)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly (repeatedly, again and again)
(indeclinable)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
Note: Repetition for emphasis: 'again and again'