योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-214, verse-36
यथाभिमतभोज्यान्नदानदक्षिणया तया ।
एवं संपूज्य तान्विप्रान्पितृन्देवान्नृपांस्तथा ॥ ३६ ॥
एवं संपूज्य तान्विप्रान्पितृन्देवान्नृपांस्तथा ॥ ३६ ॥
yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇayā tayā ,
evaṃ saṃpūjya tānviprānpitṛndevānnṛpāṃstathā 36
evaṃ saṃpūjya tānviprānpitṛndevānnṛpāṃstathā 36
36.
yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇayā tayā evam
sampūjya tān viprān pitṝn devān nṛpān tathā
sampūjya tān viprān pitṝn devān nṛpān tathā
36.
evam tayā yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇayā
tān viprān pitṝn devān nṛpān tathā sampūjya
tān viprān pitṝn devān nṛpān tathā sampūjya
36.
Thus, King Daśaratha, on that day, along with his friends, having duly honored those Brahmins, ancestors, gods, and kings with offerings and food distributions as desired, as well as...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथाभिमतभोज्यान्नदानदक्षिणया (yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇayā) - with the offering of desired food and gifts, with the distribution of desired food and donations
- तया (tayā) - by that, with that
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- सम्पूज्य (sampūjya) - having honored, having worshipped, having revered
- तान् (tān) - those
- विप्रान् (viprān) - Brahmins
- पितॄन् (pitṝn) - ancestors, forefathers
- देवान् (devān) - gods, deities
- नृपान् (nṛpān) - kings, rulers
- तथा (tathā) - and, also, in the same way
Words meanings and morphology
यथाभिमतभोज्यान्नदानदक्षिणया (yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇayā) - with the offering of desired food and gifts, with the distribution of desired food and donations
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇā
yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇā - offering of desired food and gifts/donations
Compound type : tatpurusha (yathābhimata+bhojyānna+dāna+dakṣiṇā)
- yathābhimata – as desired, according to wish
adjective - bhojyānna – edible food
noun (neuter) - dāna – giving, distribution, gift
noun (neuter)
Root: dā (class 3) - dakṣiṇā – offering, sacrificial fee, gift
noun (feminine)
तया (tayā) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Refers back to 'yathābhimatabhojyānnadānadakṣiṇayā'.
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सम्पूज्य (sampūjya) - having honored, having worshipped, having revered
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root pūj with upasarga sam, forming an absolutive suffix -ya.
Prefix: sam
Root: pūj (class 10)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
विप्रान् (viprān) - Brahmins
(noun)
Accusative, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, sage, inspired one
पितॄन् (pitṝn) - ancestors, forefathers
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefather
देवान् (devān) - gods, deities
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
नृपान् (nṛpān) - kings, rulers
(noun)
Accusative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
तथा (tathā) - and, also, in the same way
(indeclinable)