Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,175

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-175, verse-79

अनुभूतमपि च नो सदृश्यमिदं द्रष्टृसहितमपि ।
स्वप्ननिजमरणबान्धवरोदनमिव सदिव कचितमपि ॥ ७९ ॥
anubhūtamapi ca no sadṛśyamidaṃ draṣṭṛsahitamapi ,
svapnanijamaraṇabāndhavarodanamiva sadiva kacitamapi 79
79. anubhūtam api ca na u sadṛśyam idam draṣṭṛ-sahitam api
svapna-nija-maraṇa-bāndhava-rodanam iva sat iva kacitam api
79. idam anubhūtam api draṣṭṛ-sahitam api na u sadṛśyam
svapna-nija-maraṇa-bāndhava-rodanam iva sat iva kacitam api
79. This experienced (world), even including the experiencer, is certainly not enduring or truly substantial. It is like the lamentation of relatives over one's own death in a dream, which appears real even though it is (merely) intertwined (with illusion).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनुभूतम् (anubhūtam) - the experienced (world, phenomenal existence) (experienced, perceived, felt)
  • अपि (api) - even (also, even, too)
  • (ca) - and, also (and, also, moreover)
  • (na) - not (not, no)
  • (u) - certainly (emphasizes the negation) (indeed, certainly (particle))
  • सदृश्यम् (sadṛśyam) - comparable (to enduring reality), substantial, real (similar, comparable, like, equal)
  • इदम् (idam) - this (experienced world) (this)
  • द्रष्टृ-सहितम् (draṣṭṛ-sahitam) - including the experiencer (of the phenomenal world) (accompanied by the seer, together with the experiencer)
  • अपि (api) - even (also, even, too)
  • स्वप्न-निज-मरण-बान्धव-रोदनम् (svapna-nija-maraṇa-bāndhava-rodanam) - the illusory crying of relatives over one's own dream-death (the crying of relatives at one's own death in a dream)
  • इव (iva) - like, resembling (like, as, as if)
  • सत् (sat) - appearing real, seeming to exist (being, existing, real, true)
  • इव (iva) - as if (like, as, as if)
  • कचितम् (kacitam) - bound or intertwined (with illusion/falsehood) (tied, bound, woven, intertwined, adorned)
  • अपि (api) - even though (also, even, too)

Words meanings and morphology

अनुभूतम् (anubhūtam) - the experienced (world, phenomenal existence) (experienced, perceived, felt)
(noun)
Nominative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt, enjoyed
Past Passive Participle
from anu-bhū (to experience, perceive)
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
(ca) - and, also (and, also, moreover)
(indeclinable)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
(u) - certainly (emphasizes the negation) (indeed, certainly (particle))
(indeclinable)
सदृश्यम् (sadṛśyam) - comparable (to enduring reality), substantial, real (similar, comparable, like, equal)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadṛśya
sadṛśya - similar, resembling, like, equal
from sa-dṛś (to appear together or similar)
Prefix: sa
Root: dṛś (class 1)
इदम् (idam) - this (experienced world) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
द्रष्टृ-सहितम् (draṣṭṛ-sahitam) - including the experiencer (of the phenomenal world) (accompanied by the seer, together with the experiencer)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of draṣṭṛ-sahita
draṣṭṛ-sahita - accompanied by the seer, together with the viewer
Compound
Compound type : tatpurusha (draṣṭṛ+sahita)
  • draṣṭṛ – seer, viewer, observer, experiencer
    noun (masculine)
    agent noun
    from root dṛś (to see) with -tṛ suffix
    Root: dṛś (class 1)
  • sahita – accompanied by, together with, included
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from sa-dhā (to hold together)
    Prefix: sa
    Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with idam anubhūtam.
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
स्वप्न-निज-मरण-बान्धव-रोदनम् (svapna-nija-maraṇa-bāndhava-rodanam) - the illusory crying of relatives over one's own dream-death (the crying of relatives at one's own death in a dream)
(noun)
Nominative, neuter, singular of svapna-nija-maraṇa-bāndhava-rodana
svapna-nija-maraṇa-bāndhava-rodana - the crying of relatives at one's own death in a dream
Compound
Compound type : tatpurusha (svapna+nija+maraṇa+bāndhava+rodana)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    Root: svap (class 2)
  • nija – one's own, innate, native
    adjective (neuter)
  • maraṇa – death, dying
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root mṛ (to die)
    Root: mṛ (class 6)
  • bāndhava – relative, kinsman
    noun (masculine)
  • rodana – crying, weeping, lamentation
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root rud (to cry)
    Root: rud (class 2)
इव (iva) - like, resembling (like, as, as if)
(indeclinable)
सत् (sat) - appearing real, seeming to exist (being, existing, real, true)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, real, true, good
Present Active Participle
from as (to be)
Root: as (class 2)
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
कचितम् (kacitam) - bound or intertwined (with illusion/falsehood) (tied, bound, woven, intertwined, adorned)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kacita
kacita - tied, bound, woven, intertwined, adorned; (possibly a variant of racita: constructed, fabricated)
Past Passive Participle
from root 'kac' (to bind, tighten, shine) or 'kañc' (to bind, encompass)
Root: kac (class 1)
अपि (api) - even though (also, even, too)
(indeclinable)