योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-175, verse-45
विश्रान्तं यस्य वै चित्तं जन्तोस्तत्परमार्थसत् ।
व्यवहृत्यै करोत्यन्यत्सदाचारादतद्रसम् ॥ ४५ ॥
व्यवहृत्यै करोत्यन्यत्सदाचारादतद्रसम् ॥ ४५ ॥
viśrāntaṃ yasya vai cittaṃ jantostatparamārthasat ,
vyavahṛtyai karotyanyatsadācārādatadrasam 45
vyavahṛtyai karotyanyatsadācārādatadrasam 45
45.
viśrāntam yasya vai cittam jantoḥ tat paramārtha-sat
vyavahṛtyai karoti anyat sadācārāt atad-rasam
vyavahṛtyai karoti anyat sadācārāt atad-rasam
45.
yasya jantoḥ cittaṃ vai viśrāntam,
tat paramārtha-sat.
(saḥ) vyavahṛtyai sadācārāt anyat karoti,
(yat) atad-rasam (asti).
tat paramārtha-sat.
(saḥ) vyavahṛtyai sadācārāt anyat karoti,
(yat) atad-rasam (asti).
45.
For that living being (jantu) whose mind (citta) is truly at rest, that (mind/state) is the supreme reality (paramārtha-sat). For the sake of practical life (vyavahṛti), he performs other things out of proper conduct (sadācāra), even if they are devoid of that (supreme) essence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विश्रान्तम् (viśrāntam) - at rest, reposed, tranquil
- यस्य (yasya) - whose, of which
- वै (vai) - indeed, truly, certainly (an emphatic particle)
- चित्तम् (cittam) - mind, consciousness
- जन्तोः (jantoḥ) - of a creature, of a living being
- तत् (tat) - that (mind/state)
- परमार्थ-सत् (paramārtha-sat) - the supreme reality, truly existing in the highest sense
- व्यवहृत्यै (vyavahṛtyai) - for practical life, for worldly activity, for dealings
- करोति (karoti) - he does, he performs, he makes
- अन्यत् (anyat) - other, another (thing)
- सदाचारात् (sadācārāt) - due to proper conduct, from good behavior
- अतद्-रसम् (atad-rasam) - devoid of that essence, not having that (supreme) taste
Words meanings and morphology
विश्रान्तम् (viśrāntam) - at rest, reposed, tranquil
(adjective)
Nominative, neuter, singular of viśrānta
viśrānta - rested, reposed, calm, tranquil, ceased
Past Passive Participle
Derived from root 'śram' (to be weary) with prefix 'vi' (intensity, separation)
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, whoever
Note: Refers to 'jantoḥ'.
वै (vai) - indeed, truly, certainly (an emphatic particle)
(indeclinable)
an emphatic particle
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, intellect, consciousness
Past Passive Participle
Derived from root 'cit' (to perceive, to be aware)
Root: cit (class 1)
जन्तोः (jantoḥ) - of a creature, of a living being
(noun)
Genitive, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, man
Root: jan (class 4)
Note: Possessive, "of the creature".
तत् (tat) - that (mind/state)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Subject of implied 'is'.
परमार्थ-सत् (paramārtha-sat) - the supreme reality, truly existing in the highest sense
(noun)
Nominative, neuter, singular of paramārtha-sat
paramārtha-sat - the highest truth, ultimate reality, truly existing
Compound type : tatpuruṣa (parama+artha+sat)
- parama – highest, supreme, ultimate
adjective (neuter) - artha – purpose, meaning, wealth, object, reality
noun (masculine)
Root: arth (class 10) - sat – existent, true, real, good
adjective (neuter)
Present Active Participle
Derived from root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
Note: Predicate nominative.
व्यवहृत्यै (vyavahṛtyai) - for practical life, for worldly activity, for dealings
(noun)
Dative, feminine, singular of vyavahṛti
vyavahṛti - practical life, worldly activity, usage, dealing
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
करोति (karoti) - he does, he performs, he makes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
present active 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
अन्यत् (anyat) - other, another (thing)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
सदाचारात् (sadācārāt) - due to proper conduct, from good behavior
(noun)
Ablative, masculine, singular of sadācāra
sadācāra - good conduct, virtuous practice, proper behavior
Compound type : karmadhāraya (sat+ācāra)
- sat – good, proper, virtuous
adjective (masculine)
Present Active Participle
Derived from root 'as' (to be)
Root: as (class 2) - ācāra – conduct, custom, practice, behavior
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: car (class 1)
अतद्-रसम् (atad-rasam) - devoid of that essence, not having that (supreme) taste
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atad-rasa
atad-rasa - not having that taste/essence, devoid of that (supreme) delight
Compound type : bahuvrīhi (a+tad+rasa)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - tad – that
pronoun (neuter) - rasa – taste, essence, juice, delight
noun (masculine)
Root: ras (class 1)