योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-175, verse-33
निमेषो नान्य उन्मेषान्नोन्मेषोऽपि निमेषतः ।
ब्रह्मणः सर्गवपुषो निमेषोन्मेषरूपिणः ॥ ३३ ॥
ब्रह्मणः सर्गवपुषो निमेषोन्मेषरूपिणः ॥ ३३ ॥
nimeṣo nānya unmeṣānnonmeṣo'pi nimeṣataḥ ,
brahmaṇaḥ sargavapuṣo nimeṣonmeṣarūpiṇaḥ 33
brahmaṇaḥ sargavapuṣo nimeṣonmeṣarūpiṇaḥ 33
33.
nimeṣaḥ na anyaḥ unmeṣāt na unmeṣaḥ api nimeṣataḥ
brahmaṇaḥ sargavapuṣaḥ nimeṣaunmeṣarūpiṇaḥ
brahmaṇaḥ sargavapuṣaḥ nimeṣaunmeṣarūpiṇaḥ
33.
nimeṣaḥ unmeṣāt na anyaḥ unmeṣaḥ api nimeṣataḥ
na brahmaṇaḥ sargavapuṣaḥ nimeṣaunmeṣarūpiṇaḥ
na brahmaṇaḥ sargavapuṣaḥ nimeṣaunmeṣarūpiṇaḥ
33.
The closing (of manifestation) is not different from the unfolding, nor is the unfolding different from the closing. (Both are aspects) of Brahman, whose body is creation and whose nature encompasses both closing and unfolding.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निमेषः (nimeṣaḥ) - closing, winking, withdrawal
- न (na) - not
- अन्यः (anyaḥ) - other, different
- उन्मेषात् (unmeṣāt) - from the unfolding, from the opening
- न (na) - not
- उन्मेषः (unmeṣaḥ) - unfolding, opening
- अपि (api) - also, even
- निमेषतः (nimeṣataḥ) - from the closing, due to winking
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman
- सर्गवपुषः (sargavapuṣaḥ) - whose body is creation, having creation as its form
- निमेषौन्मेषरूपिणः (nimeṣaunmeṣarūpiṇaḥ) - whose nature is closing and unfolding, having closing and unfolding as its form
Words meanings and morphology
निमेषः (nimeṣaḥ) - closing, winking, withdrawal
(noun)
Nominative, masculine, singular of nimeṣa
nimeṣa - closing (of eyes), winking, withdrawal
Prefix: ni
Root: miṣ (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
अन्यः (anyaḥ) - other, different
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, different, another
उन्मेषात् (unmeṣāt) - from the unfolding, from the opening
(noun)
Ablative, masculine, singular of unmeṣa
unmeṣa - opening (of eyes), manifestation, unfolding
Prefix: ud
Root: miṣ (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
उन्मेषः (unmeṣaḥ) - unfolding, opening
(noun)
Nominative, masculine, singular of unmeṣa
unmeṣa - opening (of eyes), manifestation, unfolding
Prefix: ud
Root: miṣ (class 1)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
निमेषतः (nimeṣataḥ) - from the closing, due to winking
(noun)
Ablative, masculine, singular of nimeṣa
nimeṣa - closing (of eyes), winking, withdrawal
Prefix: ni
Root: miṣ (class 1)
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute (brahman), the Supreme Reality, the universal spirit
सर्गवपुषः (sargavapuṣaḥ) - whose body is creation, having creation as its form
(adjective)
Genitive, masculine, singular of sargavapus
sargavapus - whose body is creation, embodied in creation
Compound type : bahuvrīhi (sarga+vapus)
- sarga – creation, emanation
noun (masculine)
Root: sṛj (class 6) - vapus – body, form, nature
noun (neuter)
Root: vap (class 1)
Note: Agrees with 'brahmaṇaḥ'.
निमेषौन्मेषरूपिणः (nimeṣaunmeṣarūpiṇaḥ) - whose nature is closing and unfolding, having closing and unfolding as its form
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nimeṣaunmeṣarūpin
nimeṣaunmeṣarūpin - having the form of closing and opening, whose nature is closing and unfolding
Compound type : bahuvrīhi (nimeṣa+unmeṣa+rūpin)
- nimeṣa – closing (of eyes), winking
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: miṣ (class 1) - unmeṣa – opening (of eyes), manifestation
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: miṣ (class 1) - rūpin – having a form, in the form of
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'brahmaṇaḥ'.