योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-69, verse-9
अज्ञस्तु दितचित्तत्वात्क्रियानियमनं विना ।
गच्छन्न्यायेन मात्स्येन परं दुःखं प्रयाति हि ॥ ९ ॥
गच्छन्न्यायेन मात्स्येन परं दुःखं प्रयाति हि ॥ ९ ॥
ajñastu ditacittatvātkriyāniyamanaṃ vinā ,
gacchannyāyena mātsyena paraṃ duḥkhaṃ prayāti hi 9
gacchannyāyena mātsyena paraṃ duḥkhaṃ prayāti hi 9
9.
ajñaḥ tu ditacittatvāt kriyāniyamanaṃ vinā
gacchan nyāyena mātsyena param duḥkham prayāti hi
gacchan nyāyena mātsyena param duḥkham prayāti hi
9.
ajñaḥ tu ditacittatvāt kriyāniyamanaṃ vinā
mātsyena nyāyena gacchan param duḥkham hi prayāti
mātsyena nyāyena gacchan param duḥkham hi prayāti
9.
The ignorant person, due to their scattered mind and lack of regulated actions, behaves according to the law of the fishes (mātsya nyāya) and indeed experiences great suffering.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अज्ञः (ajñaḥ) - ignorant person, unwise person
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- दितचित्तत्वात् (ditacittatvāt) - due to having a split/distracted mind
- क्रियानियमनं (kriyāniyamanaṁ) - regulation of actions, control over activities
- विना (vinā) - without, except for
- गच्छन् (gacchan) - going, proceeding, behaving
- न्यायेन (nyāyena) - by the rule, by the law, by the method
- मात्स्येन (mātsyena) - by the fish-like, by the predatory nature (as in the law of fishes)
- परम् (param) - supreme, ultimate, great, extreme
- दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, misery
- प्रयाति (prayāti) - attains, reaches, goes to
- हि (hi) - indeed, surely, for
Words meanings and morphology
अज्ञः (ajñaḥ) - ignorant person, unwise person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajña
ajña - ignorant, foolish, unwise
Compound type : tatpuruṣa (a+jña)
- a – not, un- (negative prefix)
indeclinable - jña – knowing, wise, intelligent
adjective (masculine)
Root: jñā (class 9)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
दितचित्तत्वात् (ditacittatvāt) - due to having a split/distracted mind
(noun)
Ablative, neuter, singular of ditacittatva
ditacittatva - the state of having a divided or distracted mind
Compound type : tatpuruṣa (dita+citta+tva)
- dita – divided, cut, split (Past Passive Participle of root 'do')
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Root: do (class 4) - citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter) - tva – suffix for abstract noun, state of being
suffix (neuter)
क्रियानियमनं (kriyāniyamanaṁ) - regulation of actions, control over activities
(noun)
Accusative, neuter, singular of kriyāniyamana
kriyāniyamana - regulation of actions, control over activities
Compound type : tatpuruṣa (kriyā+niyamana)
- kriyā – action, activity, rite
noun (feminine)
Root: kṛ (class 8) - niyamana – regulation, control, restraint
noun (neuter)
Nominalization of causative verb
Derived from root 'yam' with prefix 'ni', suffix '-ana'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
गच्छन् (gacchan) - going, proceeding, behaving
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gat
gat - going, moving
Present Active Participle
Present active participle of root 'gam'
Root: gam (class 1)
न्यायेन (nyāyena) - by the rule, by the law, by the method
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nyāya
nyāya - rule, law, method, justice, maxim
मात्स्येन (mātsyena) - by the fish-like, by the predatory nature (as in the law of fishes)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mātsya
mātsya - relating to fish, fish-like; often used in 'mātsya nyāya' (law of the jungle)
Derived from 'matsya' (fish)
परम् (param) - supreme, ultimate, great, extreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, ultimate, highest, excellent; other, distant
दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, misery
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, sorrow, misery, pain
प्रयाति (prayāti) - attains, reaches, goes to
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prayāti
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)