Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,69

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-69, verse-39

इत्यस्याः संसृते राम पर्यन्तः संप्रवर्तते ।
स्वयं विवेकमात्रेण रज्जुसर्पभ्रमाकृतेः ॥ ३९ ॥
ityasyāḥ saṃsṛte rāma paryantaḥ saṃpravartate ,
svayaṃ vivekamātreṇa rajjusarpabhramākṛteḥ 39
39. iti asyāḥ saṃsṛte rāma paryantaḥ saṃpravartate
svayam vivekamātreṇa rajjusarpabhramākṛteḥ
39. rāma iti asyāḥ saṃsṛte paryantaḥ svayam
vivekamātreṇa rajjusarpabhramākṛteḥ saṃpravartate
39. Thus, O Rama, this cycle of transmigration (saṃsāra) ceases to operate. This occurs by one's own mere discrimination, just as the illusion of a snake is dispelled by realizing it is merely a rope.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, in this manner, so, such
  • अस्याः (asyāḥ) - of this, for this (feminine)
  • संसृते (saṁsṛte) - of transmigration, of the cycle of rebirth (saṃsāra)
  • राम (rāma) - O Rama
  • पर्यन्तः (paryantaḥ) - end, limit, boundary, conclusion
  • संप्रवर्तते (saṁpravartate) - ceases to operate, comes to an end (operates, proceeds, begins, continues, comes to an end)
  • स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally, of one's own accord
  • विवेकमात्रेण (vivekamātreṇa) - by mere discrimination, by only discernment
  • रज्जुसर्पभ्रमाकृतेः (rajjusarpabhramākṛteḥ) - of the nature of the rope-snake illusion (which is dispelled by discrimination) (from the nature of the illusion of a snake in a rope; like the illusion of a rope and snake)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, in this manner, so, such
(indeclinable)
अस्याः (asyāḥ) - of this, for this (feminine)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this here
संसृते (saṁsṛte) - of transmigration, of the cycle of rebirth (saṃsāra)
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃsṛti
saṁsṛti - transmigration, cycle of rebirth, worldly existence (saṃsāra)
From root sṛ (to flow, move) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated king, incarnation of Viṣṇu)
पर्यन्तः (paryantaḥ) - end, limit, boundary, conclusion
(noun)
Nominative, masculine, singular of paryanta
paryanta - end, limit, extremity, boundary, conclusion
From prefix pari + anta (end).
Prefix: pari
Root: ant
संप्रवर्तते (saṁpravartate) - ceases to operate, comes to an end (operates, proceeds, begins, continues, comes to an end)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of saṃpravṛt
Prefixes: sam+pra
Root: vṛt (class 1)
स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally, of one's own accord
(indeclinable)
विवेकमात्रेण (vivekamātreṇa) - by mere discrimination, by only discernment
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vivekamātra
vivekamātra - mere discrimination, only discernment
Compound type : tatpuruṣa (viveka+mātra)
  • viveka – discrimination, discernment, judgment, distinction
    noun (masculine)
    From root vic (to separate, discern) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: vic (class 10)
  • mātra – only, mere, just, consisting merely of
    adjective (neuter)
रज्जुसर्पभ्रमाकृतेः (rajjusarpabhramākṛteḥ) - of the nature of the rope-snake illusion (which is dispelled by discrimination) (from the nature of the illusion of a snake in a rope; like the illusion of a rope and snake)
(noun)
Genitive, feminine, singular of rajjusarpabhramākṛti
rajjusarpabhramākṛti - the appearance or nature of the illusion of a snake in a rope
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rajju+sarpa+bhrama+ākṛti)
  • rajju – rope, cord
    noun (feminine)
  • sarpa – snake
    noun (masculine)
  • bhrama – error, illusion, delusion, confusion
    noun (masculine)
    From root bhram (to wander, to err).
    Root: bhram (class 1)
  • ākṛti – form, shape, appearance, nature
    noun (feminine)
    From root kṛ (to make) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: kṛ (class 8)