योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-69, verse-50
यदेवातितरां श्रेयोऽनुपलम्भोपलम्भयोः ।
द्वयोरप्यसतोस्तत्र शेषे वापि स्थिरो भव ॥ ५० ॥
द्वयोरप्यसतोस्तत्र शेषे वापि स्थिरो भव ॥ ५० ॥
yadevātitarāṃ śreyo'nupalambhopalambhayoḥ ,
dvayorapyasatostatra śeṣe vāpi sthiro bhava 50
dvayorapyasatostatra śeṣe vāpi sthiro bhava 50
50.
yat eva atitarām śreyaḥ anupalambhopalambhayoḥ
dvayoḥ api asatoḥ tatra śeṣe vā api sthiraḥ bhava
dvayoḥ api asatoḥ tatra śeṣe vā api sthiraḥ bhava
50.
yat eva atitarām śreyaḥ anupalambhopalambhayoḥ
dvayoḥ api asatoḥ tatra śeṣe vā api sthiraḥ bhava
dvayoḥ api asatoḥ tatra śeṣe vā api sthiraḥ bhava
50.
Whatever is exceedingly superior between the two, non-perception and perception, both of which are unreal, in that very remainder (that transcends them), be steady.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - Refers to the implied 'state' or 'principle' that is superior. (which, what, whatever)
- एव (eva) - Emphasizes the superiority. (indeed, only, certainly)
- अतितराम् (atitarām) - exceedingly, very much, greatly
- श्रेयः (śreyaḥ) - That which is spiritually beneficial or conducive to liberation. (better, superior, more excellent, good)
- अनुपलम्भोपलम्भयोः (anupalambhopalambhayoḥ) - Refers to the duality of perceiving objects and not perceiving them. (of non-perception and perception)
- द्वयोः (dvayoḥ) - Refers to non-perception and perception. (of the two, between the two)
- अपि (api) - Emphasizes that both perception and non-perception are unreal. (also, even, moreover)
- असतोः (asatoḥ) - Refers to the unreality of both perception and non-perception. (of the non-existent, of the unreal)
- तत्र (tatra) - Refers to the state of remaining, or the space of the remainder. (there, in that, then)
- शेषे (śeṣe) - In the ultimate reality that remains after transcending dualities. (in the remainder, in what is left)
- वा (vā) - Emphasizes 'even' when combined with 'api'. (or, either)
- अपि (api) - Emphasizes staying steady 'even' in the subtle remainder. (also, even)
- स्थिरः (sthiraḥ) - steady, firm, unwavering
- भव (bhava) - be, become
Words meanings and morphology
यत् (yat) - Refers to the implied 'state' or 'principle' that is superior. (which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, which, what
एव (eva) - Emphasizes the superiority. (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
Particle
अतितराम् (atitarām) - exceedingly, very much, greatly
(indeclinable)
Adverbial form, from 'ati' (beyond, greatly) + 'tarām' (superlative/intensive suffix)
Note: Qualifies 'śreyaḥ'.
श्रेयः (śreyaḥ) - That which is spiritually beneficial or conducive to liberation. (better, superior, more excellent, good)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, superior, more excellent, good, auspicious
Comparative degree of 'praśasya' (praiseworthy)
Root: praśas
Note: Predicate adjective for 'yat'.
अनुपलम्भोपलम्भयोः (anupalambhopalambhayoḥ) - Refers to the duality of perceiving objects and not perceiving them. (of non-perception and perception)
(noun)
Locative, masculine, dual of anupalambhopalambha
anupalambhopalambha - non-perception and perception (duality)
Dvandva compound formed from 'anupalambha' and 'upalambha'.
Compound type : Dvandva (anupalambha+upalambha)
- anupalambha – non-perception, absence of apprehension
noun (masculine)
Nañ-Tatpuruṣa compound of 'a' (negation) and 'upalambha'.
Root: labh (class 1) - upalambha – perception, apprehension, attainment
noun (masculine)
Formed from 'upa' (prefix) + 'labh' (root, to obtain) + 'a' (suffix)
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
द्वयोः (dvayoḥ) - Refers to non-perception and perception. (of the two, between the two)
(pronoun)
Locative, masculine, dual of dvi
dvi - two
अपि (api) - Emphasizes that both perception and non-perception are unreal. (also, even, moreover)
(indeclinable)
Particle
असतोः (asatoḥ) - Refers to the unreality of both perception and non-perception. (of the non-existent, of the unreal)
(adjective)
Locative, masculine, dual of asat
asat - non-existent, unreal, false
Present active participle of 'as' (to be), negated with 'a'.
Nañ-Tatpuruṣa compound of 'a' (negation) and 'sat' (existent, real - present participle of 'as').
Root: as (class 2)
Note: Agrees with 'anupalambhopalambhayoḥ' and 'dvayoḥ'.
तत्र (tatra) - Refers to the state of remaining, or the space of the remainder. (there, in that, then)
(indeclinable)
Adverb formed from 'tad' (that) + 'tra' (locative suffix)
शेषे (śeṣe) - In the ultimate reality that remains after transcending dualities. (in the remainder, in what is left)
(noun)
Locative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, residue, ultimate reality (in some philosophical contexts)
From root 'śiṣ' (to leave, remain)
Root: śiṣ (class 7)
वा (vā) - Emphasizes 'even' when combined with 'api'. (or, either)
(indeclinable)
Particle
अपि (api) - Emphasizes staying steady 'even' in the subtle remainder. (also, even)
(indeclinable)
Particle
Note: Used with 'vā' to mean 'or even' / 'even'.
स्थिरः (sthiraḥ) - steady, firm, unwavering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthira
sthira - stable, steady, firm, constant
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective for the implicit subject 'you'.
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative, 2nd person singular
Parasmaipada, Present tense, imperative mood
Root: bhū (class 1)